Gušir
Hver žjóš hefir skapaš guš, og sį guš hefir altaf veriš
lķkur skapara sķnum. Hann hataši og elskaši žaš sem skapari hans hataši og
elskaši, og fylti undantekningarlaust žann flokk sem hafši völdin. Sjerhver
guš var žjóšguš og hafši andstygš į öšrum žjóšum. Allir žessir gušir
heimtušu lofsöngva, smjašur og tilbeišslu. Flestir žeirra höfšu mętur į
fórnum og žefur af saklausu blóši var žeim sętur ilmur. Allir žurftu
žessir gušir ógnar grśa af prestum. Prestarnir kröfšust žess aš vera
framfęršir af žjóšinni, og žeir höfšu žaš helst fyrir
stafni aš hrósa guši sķnum og halda žvķ
fram, aš hann einn vęri žess mįttugur aš eyšileggja alla ašra guši til
samans.
Guširnir voru bśnir til eftir óteljandi fyrirmyndum og
meš furšu margvķslegu sköpulagi. Sumir höfšu žśsund arma, aftur ašrir
hundraš hausa; sumir höfšu hįlsfestu śr lifandi höggormum. Sumir höfšu kylfu
aš vopni, ašrir sverš og skjöld, sumir voru ķ brynju, ašrir höfšu vęngi.
Sumir voru ósżnilegir, sumir sżndu sig ķ fullri mynd, en af sumum sįst ekki
annaš en bakiš. Sumir voru afbrżšissamir, ašrir einfaldir eins og dśfur.
Sumir breyttu sjer ķ menn, ašrir breyttu sjer ķ svani. Sumir brugšu sjer ķ
nautslķki, ašrir ķ dśfulķki. Sumir breyttu sjer ķ heilagan anda og uršu
įstleitnir viš fagrar dętur mannanna. Sumir voru kvęntir žaš hefšu žeir
įtt aš vera allir- en um suma var žaš įlitiš, aš žeir hefšu alt frį eilķfšar
morgni veriš piparsveinar. Sumir įttu börn, og börnin voru lķka gušir og
dżrkuš eins og fešur žeirra. Flestir voru žessir gušir hefnigjarnir,
grimmir, óskżrlķfir og žekkingarsnaušir. En varla
getur okkur furšaš į žvķ žó žeir vęru fįfróšir, žar sem žeir sóttu
alt sitt vit til prestanna.
Guširnir žektu ekki einusinni lögun jaršarinnar, sem
žeir sjįlfir höfšu skapaš. Žeir hjeldu aš hśn vęri alveg flöt. Sumir hjeldu
aš daginn mętti lengja meš žvķ aš stöšva sólina, aš varnarvirki hryndu ef
blįsiš vęri ķ lśšra, of svo lķtiš žektu žeir til ešlisfars žeirrar žjóšar,
sem žeir sjįlfir höfšu skapaš, aš žeir skipušu fólkinu aš elska sig. Sumir
vori svo fįvķsir, aš žeir įlitu aš mašurinn ętti aš trśa ķ blindni į sjįlfs
sķn hugarburš eša žaš sem žeir sögšu vera rjett og satt, og aš žaš vęri
daušasök aš hugsa sjer aš mašurinn stjórnašist af athugun, skynsemd og
reynslu. Enginn af žessum gušum var fęr um aš gera sennilega grein fyrir
žvķ, hvernig žessi litla jörš var til oršin. Žeir voru allir jafn aumlega
fįfróšir ķ jaršfręši og stjörnufręši. Auk žess voru flestir žeirra mjög
ljelegir löggjafar.
Gušdómurinn hefir altaf heimtaš aušmjśkustu og
undirgefnislegustu dżrkun. Menn uršu aš skrķša ķ duftinu til žess aš žóknast
žeim. Žeir hjeldu altaf taum žeirrar žjóšar sem hafši skapaš žį, og sżndu
žessari eiginžjóš hylli sķna meš žvķ aš veita henni liš žegar um žaš var
aš ręša aš eyša öšrum žjóšum eša ręna žęr.
Ekkert gešjast žessum gušum betur en žaš, aš sjį
vantrśarmönnum slįtraš. En žaš sem aftur į móti móšgaši žį mest og žaš
getum viš gengiš śr skugga um enn ķ dag var žaš, žegar einhver neitaši žvķ
aš žeir vęru til.
Fįar žjóšir voru svo snaušar, aš žęr ęttu ekki nema
einn guš. Žaš var įkaflega aušvelt aš telgja til guši. Og ekki var
efnivišurinn dżr. Eftirspurnin į gušamarkašinum var mikil; himininn
offyltist af žessum ófreskjum. Og guširnir ljetust sjer ekki nęgja aš halda
kyrru fyrir uppi ķ skżunum, Žeir voru sķ og ę aš sletta sjer fram ķ athafnir
mannanna. Žeir rješu yfir öllum og öllu. Enginn gat komist hjį afskiftasemi
žeirra. Žeir voru meš nefiš nišri ķ öllu. Ekkert var of smįtt ķ žeirra augum
ekkert of stórt. Žeir höfšu gįt į žvķ ef titlingur fjell til jaršar og
žeir litu eftir gangi himinhnattanna. Śr stjörnuskęrum hįsętum sķnum stigu
žeir oft nišur til jaršar til žess aš mišla mönnum žekkingu. Žaš er ķ
frįsögur fęrt um einn gušinn, aš hann fór til jaršar nišur ķ žrumum og
eldingum til žess aš tilkynna žjóš sinni žaš, aš geitarkiš mętti ekki sjóša
ķ mjólk móšur sinnar. Ašrir gušir yfirgįfu sķna ljómandi bśstaši til žess aš
tilkynna konum aš žęr mundu ala börn eša ekki ala börn. Einn kom til aš
kenna presti hvernig hann ętti aš snķša og bera brjóstdśk sinn, og hvaša
ašferš vęri hentugust til žess aš hreinsa innyfli fugla. Ef fólkiš hasašist
upp į aš dżrka einhvern gušinn, eša dró viš sig aš fęša og klęša presta hans
(sem var eitt og hiš sama) ljet gušinn ęfinlega dynja hallęri og drepsóttir
yfir vantrśarmennina. Stundum leyfši hann öšrum žjóšum aš hneppa žį ķ įnauš
og žręlkun og selja börn žeirra og konur. En venjulega var hefndaržorsta
hans svalaš ef hann fjekk aš drepa frumburši žeirra. Prestarnir ręktu köllun
sķna meš žvķ aš segja fyrir žessi ósköp. Og bęri žaš viš aš spįdómarnir
ręttust voru žeir ekki seinir į sjer aš tilkynna, aš žessa śtreiš fengju
vantrśarmennirnir vegna žess, aš žeir vęru alt of naumir į śtlįtum viš žį
prestana.
Guširnir voru mismunandi. Žróttmestu og voldugustu
žjóširnar įttu žróttmestu og voldugustu gušina. En žęr žjóširnar sem minni
voru fyrir sjer uršu aš lįta sjer nęgja śrkast himnanna. Einn og sjerhver af
žessum gušum lofaši gęfu og gengi ķ žessum heimi og öšrum, öllum žeim sem
sżndu af sjer nógu mikiš žżlyndi, en hótaši eilķfri bölvun öllum žeim, sem
ekki trśšu į tilveru hans, eša ljetu į sjer skilja aš einhver annar guš
mundi vera honum meiri og sterkari. En hitt aftur, aš neita öllu sem gušir
kallast, žaš var og er enn synd syndanna. Žś getur ataš hendur žķnar ķ
mannablóši, saurgaš gott mannorš saklausra manna, misžyrmt barni sem leikur
sjer ķ kjöltu móšur sinnar, svikiš, dregiš į tįlar, rekiš frį žjer eiginkonu
sem elskar žig og treystir žjer og žrįtt fyrir žetta getur žś veriš
vongóšur um afdrif žķn ķ öšru lķfi. Žś getur fengiš fyrirgefningu fyrir allt
žetta. Biblķubankinn getur borgaš fyrir žig skuldirnar žó gjaldžrota sje. En
reyndu aš neita tilveru žessara heilögu anda, žessara guša,- og žś munt
reyna aš tįrstokkiš andlit nįšarinnar afskęmist af heift og hatri. Hlišum
himinsins veršur lokaš meš gildum slagbröndum og žś mįtt leggja af staš, meš
hótunarorš um eilķfa śtskśfun žrumandi fyrir eyrunum og brennimark
smįnarinnar į enninu, ķ hiš eilķfa rįp ķ nįbleiku hįlfrökkri helvķtis,
reikandi og rįšalaus skuggi, eilķflega fordęmdur, daušasekur mašur, sem ekki
getur dįiš.
Einn af žessum gušum, og einn žeirra sem heimtar
kęrleika af okkur, žakklęti og dżrkun og sem enn ķ dag er dżrkašur, aš svo
miklu leyti sem sįlarlausir helgisišir geta kallast dżrkun birti eiginžjóš
sinni svo hljóšandi herlög.
Žegar žś bżst til aš herja į borg, žį skalt žś
bjóša henni friš. Og ef hśn veitir frišsamleg andsvör og lżkur upp fyrir
žjer, žį skal allur lżšurinn, sem ķ henni finnst, vera žjer įnaušugur og
žjóna žjer. En vilji hśn ekki gera friš viš žig, heldur eiga ófriš viš žig,
žį skalt žś setjast um hana. Og žegar drottinn, guš žinn, gefur hana ķ
hendur žjer, skalt žś deyša meš sveršseggjum alt karlkyn sem ķ henni er, en
konum, börnum og fjenaši og öllu sem er ķ borginni, öllu herfanginu, mįtt žś
ręna handa žjer og neyta herfangs óvina žinna, žess er drottinn, guš žinn,
gefur žjer. Svo skalt žś fara meš allar žęr borgir, sem eru mjög ķ fjarska
viš žig og ekki eru af borgum žessara žjóša. En ķ borgum žessara žjóša, sem
drottinn, guš žinn, gefur žjer til eignar, skalt žś enga mannsįl lįta
lķfi halda...
Er unt aš hugsa sjer nokkuš jafn andstyggilegt? Getur
žś trśaš žvķ, aš nokkur setji slķk lög sem ekki er svarinn óvinur alls
mannkynsins? Taktu eftir žvķ, aš sį her, sem fjekk žessar fyrirskipanir, var
innrįsarher. Frišur var bošinn meš žvķ skilyrši aš fólkiš beygši sig undir
žręldómsok ofveldismannanna.En ef einhver hafši dug og djörfung til žess aš
verja heimili sitt, aš berjast fyrir börn og konu, žį skyldi sveršiš engum
hlķfa ekki einusinni barninu ķ reifunum.
Žannig er honum variš žessum guši sem viš eigum aš
dżrka. Fyrir honum eigum viš aš falla į knje og segja aš hann sje góšur,
hann sje rjettlįtur, hann sje miskunnsamur, hann sje kęrleikurinn. Viš erum
hvattir til aš bęla nišur hverja göfuga tilfinningu ķ okkur sjįlfum,
fótumtroša alla viškvęmni hjartans. Ef viš neitum aš višurkenna opinberlega
aš viš sjeum óvitrari višurkenna aš viš sjeum lygarar žį veršum viš
śtskśfašir, hatašir, atašir sauri og bannfęršir ķ žessum heimi. Og jafnframt
hótar žessi sami guš aš taka til aš kvelja okkur ķ eilķfum eldi į sömu
stundu sem daušinn leyfir honum aš hremma okkar varnarlausu sįlir.
Lįtum lżšinn hata! Lįtum gušinn bölva og bannfęra! Viš
skulum fręša lżšinn, žverskallast viš gušinn og afneita honum.
Ķ bók žeirri sem biblķa nefnist, śir og grśir af
greinum, sem eru hverttveggja ķ senn, óheilrįšar og aušviršilegar. Og žessi
bók er lesin ķ skólunum ķ žvķ skyni aš innręta börnum okkar kęrleika,
viškvęmi og göfugt hugarfar! Og ķ stjórnarskrįm landanna er vitnaš ķ žessa
bók sem undirstöšu undir borgaralegu sišgęši og rjettlęti!
Furšulegt er žaš, aš kirkjan skuli ekki hafa ofsótt
neinn fyrir žaš aš ętla guš illann, žar sem hśn žó hefir slįtraš hundraš
milljónum manna fyrir žį sök aš žeir höfšu haldiš žvķ fram aš guš vęri
góšur. Rjetttrśnašarkirkjan getur aldrei fyrirgefiš žeim sem sagši: Guš er
kęrleikurinn. Žaš hefir alla tķš veriš įlitin ljósasta sönnun um hreina og
ómengaša trś, aš hśn kennir aš allir menn karlar, konur og börn hafi
unniš til eilķfrar fordęmingar. Žaš hefir alla tķš veriš skošaš sem
trśarvilla aš segja: Guš mun fyrirgefa öllum og frelsa alla.
Vegna žess aš biblķan er orš gušs, er žess krafist af
okkur aš viš höldum uppi vörnum fyrir žessar ógešslegu kenningar. Ķ raun og
veru hefir aldrei veriš til, og mun aldrei verša til, nein gild sönnun fyrir
žvķ aš bók hafi veriš innblįsin af guši. Annars er žaš fjarstęša aš tala um
sannanir, ef sannanirnar eru ekki bygšar į jįkvęšri žekkingu og
samrżmanlegri reynslu. Žegar viš višurkennum aš einhver bók sje svo heilög
aš ekki megi um hana efast eša rökręša efni hennar, žį hneppum viš okkur um
leiš ķ andlega žręlsfjötra. Žaš er helber vitleysa aš lķta svo į, aš guš
sendi opinberun skynsemi gęddum verum, en hóti svo aš kvelja ķ eilķfum eldi
alla žį, sem reyna aš hagnżta skynsemina til žess aš skilja žessa opinberun.
Ef viš höfum rjett til aš nota skynsemi okkar, žį höfum viš einnig rjett til
aš breyta ķ samręmi viš skynsemina. En žį hefir heldur enginn guš rjett til
aš hegna okkur.
Sś kenning, aš eilķf sęla byggist į trś einvöršungu, er
ógešsleg kenning. Hśn er yfirsvķviršing allra svķviršinga. Sś skošun, aš trś
į Krist verši launuš meš eilķfri sęlu, en rįšaleitun til skynsemi, athugunar
og reynslu varši eilķfa śtskśfunm er svo mikil fjarstęša aš ekki er oršum aš
eyšandi.... Er nokkur hugsandi mašur til, aš hann trśi žvķ aš guš verši
blķškašur meš blóši. Og žó byggist alt okkar trśarkerfi į žessari skošun.
Gyšingar blķškušu Jehova meš blóši fórnardżranna. Kristnir menn kenna, aš
blóš Jesś hafi mżkt svo skap gušs, aš von sje til aš fįeinir menn frelsist.
Žaš er nęrri óskiljanlegt aš mannsandinn skuli geta ašhylst jafn
andstyggilegar skošanir, og eins hitt, aš menn meš öllu mjalla skuli geta
lesiš biblķuna og trśaš žó eftir sem įšur sögninni um gušlegan innblįstur
hennar.
Žegar ręša er um andlegt frelsi okkar kynslóšar skiftir
minstu mįli hvort biblķan er sönn eša ekki sönn.
Frelsun ķ žręlkun er einskis virši. Ef frelsun śr
žręlkun er aftur į móti ómetanlega mikils virši.
Svo lengi sem mašurinn trśir žvķ aš bibķan sje
óskeikul, svo lengi er hann žręll hennar. Žaš frelsi, sem unnist hefir į
žessari öld, er ekki įrangur af trś, heldur vantrś verk óhįšrar hugsunar.
Ef skynugur mašur į aš sannfęrast um aš biblķan sje
mannaverk verk sišsnaušra manna viršist mjer sem ekki žurfi annars viš
en aš hann lesi biblķuna. Lestu biblķuna, alveg į sama hįtt og žś lest ašrar
bękur, ķhugašu efni hennar, alveg eins og žś ķhugar efni annara bóka; lķttu
ekki į hana lotningar augum, stökktu óttanum burt śr hjartanu og
hindurvitnunum burt śr heilanum. Lestu svo heilaga ritningu, og žį er jeg
viss um aš žś veršur steinhissa į sjįlfum žjer, aš hafa nokkurn tķma ašhylst
žį skošun, aš algóš, alvitur og algöfug vera vęri höfundur aš žvķlķkri
heimsku og višurstygš...
Forfešur okkar ljetu ekki lenda viš gušasmķšar einar.
Žeir voru ekki sķšur afkastamiklir hagleiksmenn į djöfla. Reyndar voru
djöflarnir ekki ętķš frumsmķši, heldur geršir upp śr gušum, sem voru śr sjer
gengnir. Sumir höfšu beitt sjer fyrir stjórnarbyltingarm sem fóru śt um
žśfur, ašrir höfšu veriš teknir fastir žar sem žeir voru ķ mestu makindum aš
kyssa konu ęšsta gušsins uppi į milli dśnmjśkra himinskżja. Venjulegast
höfšu žessir djöflar samśšaržel meš mönnum. Og allmerkilegt er žaš, aš ķ žvķ
nęr öllum trśarbrögšum, hafa djöflarnir veriš mannlundašri og miskunnsamari
en guširnir. Enginn djöfull hefir nokkru sinni skipaš žjónum sķnum aš myrša
börn og kvišrista žungašar konur. Žaš voru hinir góšu gušir sem sögšu fyrir
slķkum verkum. Žaš voru hinir nįšarrķku gušir sem sendu drepsóttir og
kvilla. Hungurdaušinn, meš öllum sķnum hręšilegu ógnum, žar sem deyjandi
barn meš blóšlausum vörum saug stiršnaš brjóst daušrar móšur, var sendur af
hinum nįšarrķku gušum, Enginn djöfull hefir nokkru sinni veriš sakašur um
žvķlķk fólskuverk.
Eftir žvķ sem sögur segja var žaš einn af gušunum, sem
drekti öllu mannkyninu ķ syndaflóši, aš įtta mönnum undanskildum.
Strandalaust steypiflóšiš gleypti alla, unga og gamla, heila sem hruma.
Žessi óttalegi sorgarleikur, hinn hryllilegasti sem nokkur prestur hefir
getaš hugsaš, var ekki framinn af djöfli, heldur af svonefndum guši, sem
mennirnir ķ fįvisku sinni dżrka enn žann dag ķ dag. Einn af spįmönnum
žessara guša, sem tekiš hafši konung til fanga, hjó hann ķ stykki aš
žjóšinni įsjįandi. Hefir nokkur skósveinn djöflanna gert sig sekan ķ slķkri
grimd?
Žaš er sagt, aš einn af gušunum hafi gefiš śt
svohljóšandi lagaboš um žręlahald:
Ef žś kaupir hebreskan žręl, žį skal hann žjóna žjer
ķ sex įr; en sjöunda įriš skal hann frjįls frį žjer. Hafi hann komiš
einhleypur, skal hann einhleypur fara. Hafi hann komiš kvęntur, skal kona
hans fara meš honum. Hafi hśsbóndi hans gefiš honum konu, og hśn hefir syni
eša dętur, žį skal konan og börnin vera eign hśsbóndans, en hann fara einn.
Og segi žręllinn: "Mjer žykir, herra, vęnt um konu mķna og börn, jeg vil
ekki verša frjįls, žį skal hśsbóndi hans fęra hann fram fyrir gušina, reka
al gegnum eyra honum og festa hann svo viš huršina eša dyratrješ; og skal
hann žį vera žręll hans ęfinlega.
Samkvęmt žessu gat mašur žvķ ašeins oršiš frjįls, aš
hann yfirgęfi konu og börn. Hefir nokkur djöfull sett nokkrum föšur svo
miskunnarlausa kosti? Hver getur dżrkaš slķkan guš? Hver getur beygt knje
fyrir slķku skrķmsli? Hver getur įkallaš slķkan óvętt?
Allir žessir gušir hótušu aš kvelja sįlir óvina sinna
um alla eilķfš. Hefir nokkur djöfull nokkru sinni lįtiš jafn svķviršilega
hótun sjer um munn fara? Žaš lakasta, sem hermt er frį djöflinum, er mešferš
hans į Job og fjölskyldu hans. En žaš gerši hann nś samt eftir skżlausu
leyfi frį einum af žessum gušum, og ķ žvķ skyni aš skera śr žrętu sem komiš
gafši upp milli žeirra höfšingjanna um hugarfar Jobs žjóns mķns. Fyrstu
afspurn, sem viš höfum af djöflinum, er aš finna ķ hinu stranga vķsindalega
heimildarriti, sem nefnt er fimm bękur Móse, og hljóšar žannig:
En höggormurinn var slęgari en öll önnur dżr
merkurinnar, sem drottinn, guš, hafši gjört. Og hann męlti viš konuna; Er
žaš satt aš guš hafi sagt: Žiš megiš ekki eta af neinu trje ķ
aldingaršinum? Žį sagši konan viš höggorminn: Af įvöxtum trjįnna ķ
aldingaršinum megum viš eta; en af įvexti trjesins, sem stendur ķ mišjum
aldingaršinum, - af honum, sagši guš, megiš žiš ekki eta og ekki snerta
hann, ella munuš žiš deyja. Žį sagši höggormurinn viš konuna: Vissulega
munuš žiš ekki deyja! En guš veit, aš jafnskjótt sem žiš etiš af honum, munu
augu ykkar upp ljśkast og žiš munuš verša eins og guš og vita skyn góšs og
ills. En er konan sį, aš trješ var gott aš eta af, fagurt į aš lķta og
girnilegt til fróšleiks, žį tók hśn af įvexti žess og įt, og hśn gaf einnig
manni sķnum, sem meš henni var, og hann įt... Og drottinn guš sagši: Sjį,
mašurinn er oršinn sem einn af oss, žar sem hann veit skyn góšs og ills.
Ašeins aš hann rjetti nś śt hönd sķna og taki einnig af lķfsins trje og eti,
og lifi eilķflega! Žį ljet drottinn guš hann ķ burt fara śr aldingaršinum
Eden, til aš yrkja jöršina, sem hann var tekinn af. Og hann rak manninn burt
og setti kerubana fyrir austan Eden-garš og loga hins svipanda sveršs til aš
geyma vegarins aš lķfsins trje,
Af žessu sjįum viš, aš žaš gekk bókstaflega eftir, sem
djöfullinn hafši heitiš. Adam og Eva dóu ekki af žessu, og žau uršu eins og
guš aš žvķ leyti aš žau skynjušu mismun góšs og ills.
En žessi saga sżnir lķka, aš guširnir voru į žeim tķmum
eins og enn ķ dag smeikir viš uppeldi og žekkingu. Kirkjan heldur
trślega vörš um hiš hįskalega trje žekkingarinnar, og hefir į öllum öldum
neytt ķtrustu krafta til žess, aš aftra mannkyninu frį aš eta af įvöxtum
žess. Prestarnir hafa aldrei žreyst į aš tyggja gömlu lygina:
Etiš ekki af af honum og snertiš hann ekki, ella munuš
žiš deyja. Og frį öllum predikunarstólum kvešur viš sama raust, knśin fram
aš hręšslunni: Ef žeir eta af honum, munu augu žeirra upp lśkast, og žeir
eta af honum, munu augu žeirra upp lśkast, og žeir munu verša eins og guš,
og vita skyn góšs og ills. Žess vegna hatar trśin vķsindin og hefir óbeit į
žekkingunni. Žess vegna er gušfręšin svarin óvinur heimspekinnar. Žess vegna
stendur kirkjan meš nakiš sverš og heldur vörš um trješ, og bölvar į sama
hįtt og sį, sem į aš hafa gróšursett žaš nišur ķ nešstu undirdjśp, öllum
hugdjörfum spekingum, sem eta af įvöxtum žess og verša eins og guš.
Ef sögnin ķ Mósebókum er sönn, megum viš žį ekki vera
höggorminum žakklįtir? Hann var fyrsti kennarinn, fyrsti postuli
žekkingarinnar, fyrsti óvinur heimskunnar, hinn fyrsti sem hvķslaši ķ
mannlegt eyra hinu heilaga orši frelsi, höfundur metnašargirninnar,
lķtillętisins, rannsóknarinnar, efasemdanna, framfaranna og menningarinnar.
Kjósum heldur fellibylji og žrumuvešur žekkingarinnar
en mollulogn fįvķsinnar og trśarinnar! Rektu mig śr Eden, ef žjer sżnist
svo, en lįttu mig fyrst finna bragšiš af įvöxtum skilningstrjesins!
Sumar žjóšir hafa fengiš guši sķna aš lįni. Til žeirra
guša veršur žó illt sje frį aš segja aš telja okkar guš. Gyšingar eru
hęttir aš vera til sem žjóš og žurfa žvķ ekki į neinum guši aš halda.
Forfešur okkar köstušu eign sinni į guš Gyšinga, - og hirtu djöful žeirra um
leiš. Žessi lįnaši guš nżtur eins konar dżrkunar enn, og lįnaši djöfullinn
vekur enn ótta hjį žjóšinni. Žaš er litiš svo į, aš hann sje enn aš leggja
snörur sķnar fyrir gįlausar sįlir okkar, og eigi enn sem fyrri ķ höggi viš
guš, og veiti betur.
Žaš er mjög aušvelt, aš žvķ er mjer viršist, aš gera
sjer grein fyrir hvernig žessar skošanir um guši og djöfla eru til oršnar.
Žęr eru aš öllu leyti ešlilegar og guširnir og djöflarnir nįttśrulegir
hlutir. Mašurinn hefir skapaš žį alla, og mundi vera aš skapa žį enn, ef
kringumstęšur hefšu ekki breyst. En ekki nóg meš žaš, aš mašurinn hafi
skapaš alla žessa guši, heldur hefir hann bśiš žį til śr žvķ efni sem nęst
var hendi. Venjulega lögušu menn gušina eftir eigin mynd sinni, geršu į žį
hendur og fętur, höfuš, augu og eyru og gįfu žeim mįlfęri. Hver žjóš ljet
guši sķna ekki ašeins tala į sķna tungu, heldur lagši žeim ķ munn allar
sķnar villukenningar ķ sögu, jaršfręši og stjörnufręši; ķ fįum oršum sagt, ķ
öllu sem snerti verulegar stašreyndir, Enginn guš var ķ neinu verulegu
frįbrugšinn žeirri žjóš sem hafši skapaš hann. Svertingjarnir ljetu guši
sķna hafa svört höfuš og hrokkiš hįr. Mongolar ljetu guši sķna hafa gulan
hörundslit og svört, skįsett augu. Gyšingar geršu ekki drottinn sinn
sjįlfir. Ef svo hefši veriš, žį vęri Jahve meš alskegg, bślduleitt andlit og
arnarnef. Seifur var Grikki ķ hśš og hįr og Jśpķter er lifandi eftirmynd
rómversks senators. Gušir Egypta höfšu sama žolinmęšissvipinn og sama
dauflega yfirbragšiš, er viš žekkjum sem einkenni žjóšarinnar sem skapaši
žį. Gušir Noršurlandabśa klęddust lošskinnum, en gušir Sušurlanda gengu
berir. Gušir Indverja höfšu oft hįsęti sitt į fķlsbaki. Gušir, sem
eyjaskeggjar dżrka, eru jafnan syndir eins og selir. Gušir
heimskautalandanna eru įkaflega grįšugir ķ hvalslżsi. Nįlega allar žjóšir
geršu myndir af gušum sķnum, skornar eša mįlašar. Lęgri stjettir žjóšanna
voru venjulega žeirrar skošunar, aš žessar myndir vęru guširnir sjįlfir, og
žessvegna tilbįšu žęr myndirnar og fęršu žeim fórnir.
Viš vitum žess dęmi enn ķ dag, aš žaš getur komiš fyrir
aš žjóš, sem ekki hefir fengiš bęnheyrslu, kollvarpar gušamyndunum, lemur
žęr og leikur hraklega og brigslar žeim um vanmįtt. Žś ert žį svona segja
menn. Žś fęrš aš bśa ķ veglegu musteri, viš skreytum žig meš gulli, gefum
žjer ljśffengasta mat og brennum reykelsi fyrir altari žķnu, og žrįtt fyrir
žetta ert žś svo vanžakklįtur aš neita žvķ sem viš bišjum um. Sķšan velta
žeir gušinum um koll, draga hann eftir forugum götunum og fara meš hann sem
hįšuglegast. En vilji nś svo til, aš óskir žeirra uppfyllist um sama leyti,
taka žeir til aš žvo gušinn og dubba upp meš allskonar višhafnarkękjum; svo
fara žeir meš hann ķ musteriš aftur, setja hann į sinn fyrri staš og falla
svo fram og tilbišja žennan sama guš sem žeir eru nżbśnir aš smį. Viš
vorum, segja žeir heldur brįšir į okkur, en žś aftur į móti alt of
seinlįtur aš verša viš bón okkar. Žetta er sjįlfum žjer aš kenna. En žaš er
gert sem gert er, og skulum viš ekkert minnast į žaš frekar. Ef žś
fyrirgefur žetta smįręši, žį skulum viš skreyta žig enn meira gulli.
Mašurinn hefir aldrei veriš ķ hraki meš guši. Hann
hefir aldrei veriš ķ hraki meš guši. Hann hefir dżrkaš nįlega alla hluti,
jafnvel sóšalegustu og višbjóšslegustu dżr. Hann hefir dżrkaš eldinn,
jöršina, loftiš, vatniš, ljósiš, stjörnurnar, og öldum saman skrišiš ķ
duftinu fyrir höggormum og öšrum skrišdżrum. Villimenn gera sjer oft guši śr
hlutum, sem žeir hafa fengiš hjį menntušum mönnum. Tod-žjóšflokkurinn dżrkar
tvęr saušarbjöllu. Kota-flokkurinn dżrkar tvęr silfurtölur, sem hann įlķtur
vera hjón, og enn er einn žjóšflokkur sem hefir hjartakóng śr spilum fyrir
guš.
Karlmašurinn hefir altaf veriš lķkamlega sterkari en
konan, en žaš er įstęša žess, aš meirihįttar gušir eru karlkyns. Hefši konan
aftur į móti haft lķkamlega yfirburši, žį hefšu žęr verur, sem įlitnar eru
forsjón žjóšanna, įreišanlega veriš sżndar ķ konulķki, og ķ stašinn fyrir
karlmannabśning gefšu žęr žį boriš allskonar kvenskraut, hįrskrżfingar og
annaš tildur.
Mjer finst ekkert ešlilegra en žaš, aš hver žjóš bśi
guš sinn sķnum žjóšlegu einkennum, eins og hver einstaklingur gefur guši
sķnum persónulega eiginleika sjįlfs sķn.
Mašurinn hefir engar hugmyndir og getur engar haft, aš
ekki sjeu žęr runnar frį žvķ umhverfi sem hann lifir og hręrist ķ. Hann
getur ekki skiliš neitt, sem er ólķkt öllu žvķ sem hann hefir sješ eša žekt.
Mašurinn getur stękkaš eša minkaš, sett saman eša skiliš sundur, fegraš eša
afskręmt margfaldaš eša lagt saman žaš sem hann sjer, žaš sem hann heyrir,
žaš sem hann žekkir, ķ stuttu mįli alt sem hann veršur var viš meš tilstyrk
skilningarvitanna. En hann getur ekki skapaš af eingu. Hann fer žį fyrst aš
tala um almętti, žegar hann hefir sješ hvaš mįttur getur nįš langt. Hann
veršur aš lifa til žess aš geta talaš um ódaušleika. hann veršur fyrst aš
gera sjer grein fyrir tķmanum įšur en hann fer aš tala um eilķfš. Hann
veršur fyrst aš gera sjer grein fyrir andlegum hlutum įšur en hann fer aš
tala um guš. Hann veršur fyrst aš žekkja mįtt hins illa įšur en hann fer aš
tala um djöful. Žeir fįu sólargeislar glešinnar, sem smogiš hafa inn ķ
hįlfrökkur tilveru hans, hafa skapaš hjį honum hugmyndina um himnarķki.
Sįrsaukinn, ķ allskonar myndum, hefir skapaš hjį honum hugmyndina um
helvķti. Allar žessar hugmyndir eiga rót sķna aš rekja til stašreynda. Fyrir
hverri žeirra er ašeins ein stašreynd. Seinni višbętur eru ekki annaš en
įrangur af stękkun, smękkun, samsetning, ašgreining, skemdum lagfęringum og
margföldun žeirra įstęšna sem fyrir erum svo aš lokum veršur śr žessu
mannvirki, sem ekki er annaš en ósamsętt samsafn af žvķ sem mašurinn hefir
skynjaš meš tilstyrk žeirra tękja sem skilningarvit kallast. Žetta er žvķ
lķkast eins og ljón vęri bśiš arnarvęngjum, nautsklaufum, hrossasterti,
kengśrś-pung og fķlsrana. Hugsmķši okkar er afkįralegt furšuverk, en viš
getum samt ašgreint og žekt einstaka hluta sem žaš er samansett af.
Alveg į sömu lund er žvķ variš um alla guši sem
mennirnir hafa gert.
Śt fyrir nįttśruna getur mašurinn ekki fariš, ekki
einusinni ķ huganum, upp yfir nįttśruna getur hann ekki klifiš og nišur
fyrir nįttśruna getur hann ekki hrapaš.
Ķ fįvisku sinni hjeldu menn aš öll fyrirbrigši vęru
athafnir andlegra valda og sérstaklega geršar meš tilliti til mannsins. Aš
višhalda góšu samkomulagi viš žessi völd var, og er enn, takmark allra
trśarbragša. Mašurinn beygši knje sķn af ótta eša ķ žvķ skyni aš bišja um
ašstoš, eša žakka greiša sem hann įleit sjer hafa veriš geršan, Meš
tilbeišslu hugši hann sig geta blķškaš žį verur sem hann hafši falliš ķ ónįš
hjį af einni eša annari įstęšu. Žrumur og eldingar skutu honum skelk ķ
bringu. Fyrir eldgosum varš hann örmagna af ótta. Stórir skógar krökkir af
grimmum óargardżrum, tröllvaxnir höggormar sem lišušust ķ fylgsnunum
ómęlisstęrš hafsins, ljómandi halastjörnur, bįlegir myrkvar hįtķšleg žögn
stjörnuhiminsins, og framar öllu öšru sķfeld nįlęgš daušans, alt žetta kom
inn hjį honum žeirri sannfęringu, aš hann vęri leiksoppur illra og
ósżnilegra valda. Alls kyns kynjasjśkdómar, sem į hann lögšust: Kalda,
hitasótt, slag, nišurfallssżki, nįttmyrkur og fįrįnlegir draumar, sem
myndušust ķ heila hans, alt žetta kom inn hjį honum žeirri hugmynd, aš hann
vęri sķ og ę ofsóttur af óteljandi illum öndum. Žó var sumt sem honum
virtist benda til žess, aš žessir andar vęru ekki allir jafn mįttugir, og
ekki heldur allir jafn illviljašir, aš hinn sterkari mešal žeirra kęmi fram
vilja sķnum gegn hinum sem mįttarminni vęru, og žį var aušsętt aš mašurinn
gat verndaš lķf sitt meš žvķ einu, aš koma sjer ķ mjķkinn hjį žeim sem
sterkastur var og öšlast vernd hans og ašstoš. Žessvegna leitaši mašurinn
sjer athvarfs meš bęnum, įköllunum, dżrkun og fórnum... žessar skošanir
viršast hafa veriš almennar hjį nįlega öllum villtum žjóšum.
Žeir voru tķmarnir, aš sjśkir menn og sturlašir voru
įlitnir haldnir af illum öndum. Um žśsundir įra var öll lęknalist ķ žvķ
innifalin, aš reka burt žessa illu anda. Žaš voru prestarnir sem önnušust
žaš. Og ekki gekk žaš žegjandi og hljóšalaust. Žeir žeyttu lśšra, böršu
bumbur, žeyttu hrossabresti og rįku upp viš og viš, afskręmilegustu óhljóš.
Kęmi žessi gauragangur ekki aš haldi, varš aš leita ašstošar hjį einhverjum
af sterkari öndunum.
Menn įlitu žaš afar mikilsvert aš žóknast öndunum og
koma sjer vel viš žį. Villimanninum var žaš kunnugt, aš gjafir blķška skap
manna, og žvķ bauš hann öndunum žaš besta sem hann įtti. Žó hjartaš ętlaši
aš springa, žį fórnaši hann öndunum kęrasta barninu sķnu. Hann gat meš engu
móti hugsaš sjer guš öšruvķsi en sjįlfan sig og žvķ var hann sannfęršur um,
aš völd himnana mundu aš minsta kosti hręrast til mešaumkvunar yfir megnum
og sįrum harmi hans. Žaš var um villimennina įšur eins og sišaša menn nś
ein stjettin lifši į annari og aušgašist į eymd hennar. Sumir menn tókust į
hendur aš mżkja skap gušanna og kenna mönnum hvaša skyldur žeir įttu aš
rękja gagnvart hinum ósżnilegu völdum. Žannig myndašist prestastjettin.
Pretarnir ljetust vera mešalgöngumenn, sem gętu jafnaš į milli reiši gušanna
og mįttleysis mannanna. Žeir voru verjendur mannanna fyrir dómstóli gušanna.
Žeir gįtu snśiš sjer til hins ósżnilega heims meš mótmęli og bęnaskrįr. Og
žeir komu žašan aftur meš skipanir, umboš og vald. Mennirnir fjellu fram į
įsjónur sķnar fyrir sķnum eigin žjónum, og žessir žjónar, prestarnir, notušu
sjer žį viršingu sem stafaši af ķmyndušu sambandi žeirra viš gušina, til
žess aš gera mešbręšur sķna aš aušmjśkum og hręsnisfullum žręlum. Sjįlfur
Kristur sonur gušs, sem hann sagšist vera kendi, aš menn vęru haldnir af
illum öndum og fęrši oft, eftir žvķ sem sagan segir, sönnur į uppruna sinn
og ętlunarverk, meš žvķ aš reka hópa af djöflum śt śr samlöndum sķnum. Žaš
mį jafnvel segja aš höfušstarfsemi hans hafi veriš, aš stökkva djöflum į
flótta. Og altaf hyltu žessir śtreknu djöflar hann sem hinn sanna Messķas
og mį žaš kallast hugulsemi af žeim og žęgilegt fyrir hann. Trśašir menn
hafa sem sje į öllum tķmum skošaš vitnisburš djöflanna alveg óskeikulan.
Höfundum Nżja testamentisins viršist vera sjerstaklega hugarhaldiš aš bera
žį fyrir sig sem heimildir.
Sś stašreynd, aš Kristur gat stašist freistingar
djöfulsins, žótti sanna til fullnustu aš hann nyti ašstošar gušs, eša aš
minnsta kosti, stęši ofar mannlegum verum. Matteus gušspjallamašur hefir
sögu aš segja um tilraunir, sem djöfullinn gerši til žess, aš freista žessa
ķmyndaša gušssonar.
Sś saga er į žessa leiš:
Žį var Jesśs leiddur af andanum śt ķ óbyggšina, til
žess aš hans yrši freistaš af djöflinum; og er hann hafši fastaš fjörutķu
daga og fjörutķu nętur, žį tók hann loks aš hungra. Og freistarinn kom og
sagši viš hann: Ef žś ert gušssonur žį bjóš žś, aš steinar žessir verši aš
braušum. En hann svaraši og sagši; Ritaš er: Mašurinn lifir ekki af brauši
einu saman, heldur af sjerhverju orši, sem fram gengur af Gušs munni. Žį
tekur djöfullinn hann meš sjer inn ķ borgina helgu og setti hann į žakbeśn
musterisins, og segir viš hann: Ef žś ert Gušs sonur, žį kasta žjer nišur,
žvķ ritaš er: Hann mun fela žig englum sķnum og žeir munu bera žig į höndum
sjer, til žess aš žś steytir ekki fót žinn viš steini. Jesśs sagši viš hann:
Aftur er ritaš: Ekki skaltu freista Drottins, Gušs žķns. Enn tekur
djöfullinn hann meš sjer upp į ofur hįtt fjall og sżnir honum öll rķki
heimsins og dżrš žeirra og sagši viš hann: Alt žetta mun jeg gefa žjer, ef
žś fellur fram og tilbišur mig.
Nś segja kristnir menn aš Jesśs hafi veriš guš.
Lįtum vera aš svo hafi veriš. En žį gat djöflinum varla
veriš ókunnugt um žaš. Og sant fór djöfullinn meš hann eftir žvķ sem sagan
segir upp į turna musterisins og reyndi aš fį hann, almįttugan gušinn, til
žess aš kasta sjer nišur śr flughęš. Žegar žetta tókst ekki, fór djöfullinn
meš hann skapara og stjórnanda alheimsins upp į hininhįtt fjall og bauš
honum allan heiminn žetta sandkorn ķ ómęlisgeimnum ef hann vildi falla
fram og tilbišja sig, djöfulręfilinn, sem ekki įtti svo mikiš sem lófastóran
blett af landi. Getur žaš įtt sjer staš, aš djöfullinn hafi veriš svona
mikill asni? Getum viš vegsamaš gušdóminn, žó hann ljeti ekki blekkjast af
öšru eins žvašri?
Takiš eftir... Djöfullinn, höfšingi allra skįlka,
konungur slęgšar og hrekkvķsi, reynir aš mśta guši meš sandkorni sem guš
hafši sjįlfur skapaš!
Sennilega er hvergi, ķ öllum heimsins trśarbragšaritum,
unt aš finna fįrįnlegri vitleysu en žessa.
Djöflarnir voru ekki allir eins, eftir žvķ sem biblķan
segir. Sumir höfšu mįl og heyrn, en ašrir voru mįllausir og heyrnarlausir.
Žeir uršu ekki heldur reknir śt allir meš sama móti. Erfišast var aš fįst
viš žį andana sem daufdumbir voru. Ķ gušspjalli sķnu segir Markśs frį einum
af lżšnum sem fęrši son sinn til Jesś. Žaš er svo aš sjį, sem pilturinn
hafi veriš haldinn af mįllausum anda, sem lęrisveinarnir gįtu ekki rįšiš
viš. Jesśs sagši viš andann: Žś daufi og dumbi andi, ég bżš žjer, far śt af
honum, og kom eigi framar inn ķ hann. Heyrnarlausi andinn (sem heyrši žessi
orš) hrópaši žį hįstöfum (žó mįllaus vęri) og fór śt. Lęrisveinana furšaši
į žvķ, hvaš Jesś veitti aušvelt aš reka śt daufdumba andann, og spuršu hann
į afviknum staš, hversvegna žeim tękist žaš ekki. Žį svaraši hann: Žetta
kyniš fer ekki śt viš neitt nema viš bęn.
Er nokkur kristinn mašur til, sį sem trśa mundi öšru
eins og žessu, ef hann lęsi žaš ķ einhverri annari bók? ... Žaš er annars
leišinlegt um trśmenn, aš žeir skuli įvalt lęsa nišur skynsemina įšur en
žeir opna biblķuna.
Fyrr į öldum trśšu menn į tilveru djöflanna. Lżšurinn
var ekki ķ neinum vafa um slķkt. Af žvķ spratt sś skošum, aš žeir, sem vęru
fęrir um aš vinna bug į djöflunum, vęru annaš tveggja gušir sjįlfir, eša
nytu ašstošar gušs. Allir höfundar nżrra trśarbragša hafa fundiš sönnun
fyrir gušdómlegum uppruna ķ žeim mętti sķnum, aš geta rįšiš yfir djöflum,
eša nema śr gildi nįttśrulögmįlin. Engir gįtu rekiš śt djöfla nema heilagir
menn. Hver sį spįmašur, sem ekki įręddi aš fara ķ illdeilur viš völd
myrkranna, var lķtils metinn af almenningi. Ęšstu, hreinustu og göfugustu
tilfinningar, heilagt og flekklaust lķferni, aflaši manninum engrar
viršingar į móts viš žann hęfileika, aš gera kraftaverk og rįša yfir öndum.
Trśin į ill og góš völd įtti upptök sķn ķ žvķ, aš
mašurinn sį alt umhverfis sig nįttśrufyrirbrigši sem hann įleit sjer heimilt
aš kalla żmist gagnleg eša skašleg. Žau nįttśrufyrirbrigši, sem voru honum
gagnleg, eignaši hann góšum öndum, en žau sem verkušu gagnstętt, eignaši
hann illum öndum. Žegar menn voru farnir aš trśa žvi, aš öll
nįttśrufyrirbrigši stöfušu frį öndum, fóru žeir aš blanda saman öndunum og
nįttśrufyrirbrigšunum, sem voru įlitin gagnleg eša skašleg, eftir žeim
įhrifum sem žau höfšu į lķf mannanna. Góšir andar komu af staš gagnlegu
fyrirbrigšunum, en illir andar hinum sem skašleg voru. Djöfulshugmyndin
hefir žvķ af žessum sökum oršiš eins almenn og gušshugmyndin.
Margir eru žeirrar skošunar, aš hugmynd verši aš vera
sönn til žess aš geta oršiš almenningseign, allsherjarhugmynd, og aš allar
allsherjarhugmyndir sjeu mešfęddar, en mešfęddar hugmyndir geti alls ekki
veriš rangar. Ef sś stašreynd, aš hugmynd er almenn, sannar aš hśn sje
mešfędd, og sś stašreynd, aš hugmynd er mešfędd, sannar aš hśn sje rjett, žį
verša žeir sem trśa į mešfęddar hugmyndir einnig aš višurkenna, aš
yfirnįttśrlegur djöfull sje eins sjįlfsagšur eins og yfirnįttśrlegur guš, og
aš tilvera djöfulsins sje eins sjįlfsögš eins og tilvera gušs. Sannleikurinn
er sem sje sį, aš gušinn į altaf rót sķna aš rekja til gagnlegra, og
djöfullinn til skašlegra nįttśrufyrirbrigša. Og žaš er jafn ešlilegt og
rökrjett aš įlķta, aš djöfullinn gęti gert gagn, eins og aš įlķta aš gušinn
gęti gert ógagn. Af žessu leišir, aš ef hįttstęš og eilķf vera er ein orsök
til allra nįttśrufyrirbrigša, žį er torvelt aš skera śr, hvort sś vera er
vinur eša óvinur mannsins. Ef öll nįttśrufyrirbrigši vęru gagnleg, žį hlytum
viš aš višurkenna, aš žeim vęri af staš komiš af alls kostar kęrleiksrķkri
veru. Vęru žau aftur į móti öll skašleg, hlytum viš aš įlķta, aš žeim vęri
af staš komiš af alls kostar illu valdi. En eins og nś nįttśrufyrirbrigšin
eru bęši gagnleg og skašleg hljóta žau aš vera verk ólķkra anda og
andstęšra, kęrleiksrķkra anda og meinlegra anda. Annars veršur aš lķta svo
į, aš žao sjeu afleišing af jįrnharšri naušsyn. Og žį tekur sś naušsyn
ekkert tillit til įhrifa žeirra į hag mannanna.
Sś heimskulega hugmynd, aš öll nįttśrufyrirbrigši stafi
frį góšum eša illum öndum, hefir veriš, og er enn, rķkjandi um allan heim.
Nįlega allir menn leita athvarfs ķ bęninni; žaš sannar aš flestir menn trśi
į einhvern anda, sem geti breytt nįttśrulegu skipulagi hlutanna. Į žessari
stundu eru vafalaust žśsundir manna aš įkalla eina eša ašra tilbśna
gušsveru, og bišja hana aš taka ķ taumana sjer til hagsbóta. Sumir bišja um
heilbrigši, ašrir bišja um vernd fyrir įstvin sem er į ferš ķ fjarlęgu
landi. Sumir bišja um aušęfi, ašrir um rigningu. Sumir bišja um aš ógęfu sje
stżrt frį sjer, ašrir bišja, reyndar įrangurslaust um brauš , enn ašrir
bišja um trśarvakning. Fįeinir bišja um visku, og ašeins einn og einn į
stangli bišur guš aš gera eins og honum žóknast. Žśsundir bišja um vernd
fyrir įleitni djöfulsins, ašrir bišja eins og Davķš um hefnd yfir óvini
sķna, og ašrir bišja guš aš leiša sig ekki ķ freistni. Allar žessar bęnir
stafa frį og byggjast į žeirri hugsun, aš til sje eitthvert vald, sem ekki
aš eins vilji heldur lķka geti haggaš skipulagi alheimsins. Žessi trś hefir
veriš śtbreidd meš öllum žjóšum og žjóšflokkum. Allar helgar bękur eru
fullar af frįsögnum um svona hugmyndir. Biblķan okkar er engin undantekning
hvaš žaš snertir.
Ef viš trśum į yfirnįttśrulegt vald, hljótum viš
ešlilega aš lķta svo į, aš žetta vald vilji skifta sjer af rįs
nįttśruvišburšanna, og geti žaš. Aš öšrum kosti er torvelt aš hugsa sjer
hvaša gagn vęri aš slķku valdi.
Heilög ritning hefir margar furšulegar sögur aš segja
um žessi afskifti gušdómsins: Dżr tala eins og menn, lindir spretta upp śr
žurrum jaršveg, sól og tungl stöšvast į himninum, svo Jósśa fįi lengri tķma
til aš drepa menn, eldurinn hęttir aš brenna, vatn rķs eins og varnargaršur,
sandur breytist ķ skrķmsli, venjuleg gönguprik breytast, fyrir gešžótta
manns, ķ höggorma, sem sķšan gleypa hver annan, įr og lękir streyma upp
brattar brekkur, gagnstętt žyngdarlögmįlinu, og elta eins og fylgispakur
hundur reikandi hiršingjaflokka įrum saman um eyšimerkur. Spįsagnir er
aušveldara aš semja en sögulegar sagnir; guša synir dufla viš dętur
mannanna; kona breytist ķ saltstólpa, svo merkilegur atburšur festist mönnum
betur ķ minni; brennisteinn af bestu tegund, er fluttur inn tollfrķtt frį
himnum; klęši žola slit ķ fjörutķu įr; fuglar annast veitingastörf og fęša
reikandi spįmenn; lķkamsžrek er komiš undir hįrvexti; framlišnir menn rķsa
upp frį daušum, til óžęgšar fyrir fjandmenn og erfingja; galdrakonur og
spįmenn tala viš skugga framlišinna, og Jehóva sjįlfur, sem saumaš hafši
fötin į Adam og Evu veršur aš lokum steinhöggvari og leturgeršarmašur.
Skilsmunur himins og jaršar var afnuminn. Dimma
jaršarinnar, ljómi himinsins og eldskin helvķtis rann alt saman ķ eitt, svo
našurinn varš aš lokun óviss um, hverju svęšinu hann tilheyrši. Hann lifši ķ
algerlega óvirkilegum heimi. Drauma sķna og hugsmķšar skošaši hann sem
verulega hluti. Hręšsla hans skapaši ógešsleg skrķmsli. Hann lifši mitt į
mešal trölla og įlfa, hollvętta og óvętta, verndaranda og drauga, djöfla og
guša. Ķ myrkri og žoku djśpanna var fult af vęngjum og klóm, nefjum og
hófum, ranghvolfdum augum og uppglentum kjöftum, vanskapnašar ófreskjum meš
hatursfullum įsetningi og ķ öllum žeim višbjóšslegu myndum sem óttinn getur
mįlaš į myrkurdśk vanžekkingarinnar.
Menn geta nęrri gengiš af göflunum žegar žeir hugsa um
allar žęr žjįningar sem mannkyniš hefur oršiš aš žola žessa löngu nišanótt,
allar žęr kvalir sem žaš hefir tekiš śt, umkringt, sem žaš įleit sig vera,
af illviljušum öflum og umsetiš af grimmum ófreskjum geimsins. Žaš er engin
furša žó mašurinn fjelli skjįlfandi į knje reisti ölturu og ryši žau ķ
blóši sķnu. Žaš er engin furša žó hann įkallaši fįvķsa presta og spįmenn
sjer til trausts og halds. Žaš er ekki aš furša, žó hann skriši ķ duftinu aš
dyrum musteranna og įkallaši žar ķ vitfirring örvęntingarinnar heyrnarlausa
guši, sem hlustušu į angistaróp hans.
Žegar villimašurinn žokast upp śr sišleysisįstandinu,
missir hann smįtt og smįtt trśna į lķkneskjur sķnar, sem geršar eru af trje
og steini og setur ķ žeirra staš fjölda af öndum. En eftir žvķ sem menning
hans žroskast meir, varpar hann į bug minni hįttar öndum og fer aš trśa į
ašeins einn anda, žann sem hann įlķtur mestan og ęšstan. Hann įlķtur aš
žessi andi rįši yfir nįttśrunni, og til žess aš koma sjer vel viš andann
fęrir mašurinn honum fórnir og dżrkar hann.
Og loks žegar hann finnur og skilur, aš hann fęr enga
hjįlp frį žessum ķmyndaša gušdómi, finnur og skilur aš öll leit eftir
almętti hlżtur aš verša įrangurslaus, finnur aš mašurinn getur meš engu móti
skiliš žaš sem ekki er raunverulegt žį tekur hann aš rannsaka žęr
stašreyndir sem umhverfis hann eru, žį fer hann smįtt og smįtt aš reiša sig
į sjįlfan sig einvöršungu.
Žjóširnar eru nś farnar aš hugsa, rannsaka og kappręša.
Guširnir eru reknir burt af jöršinni, smįtt og smįtt. Žaš gengur hęgt og
erfišlega, en žar vinst žó į, žeim fękkar jafnt og stöšugt. Žaš er oršin
hreinasta undantekning aš jafnvel trśašir menn lķti svo į, aš
yfirnįttśrulegar verur hafi bein afskifti af mannlķfinu. Yfirhöfuš kennum
viš okkur frjįlsa oršna. Nś, žegar er buiš aš finna upp gufuskipiš og
eimreišina, og skapa meš žvķ hröš višskifti og vöruflutninga milli landa, er
komiš ķ veg fyrir žaš, aš guširnir geti komiš į hungursneyš. Viš og viš ręna
žeir aš vķsu eftirlętisbarni frį foreldrum žess. En annars mį segja, aš žeir
sjeu hęttir aš koma af staš jįrnbrautarslysum hęttir aš sprengja gufukatla
eša valda gasolķusprengingum. Ennžį er aš vķsu kólera, gulusótt og bóla
skošaš sem svipa himinins, en mislingar, klįši og kalda er skrifaš į
reikning nįttśrulegra orsaka. Konungar, afburša-snillingar og stóraušugustu
menn eru enn viš og viš undir sjerstakri varšveislu gušanna, en menn, eins
og fólk gerist flest, verša aš sjį fyrir sjer sjįlfir eftir bestu getu. Ķ
styrjöldum, milli stóržjóša, lįta guširnir til sķn taka og koma fram vilja
sķnum. En žegar kept er til veršlauna um eitthvaš, er sį vķsastur til aš
vinna, sem bestur er ef dómarar eru óhlutdręgir.
Kirkjan getur ekki varpaš į bug hugmyndinni um
sjerstaka forsjón. Ef kirkjan gerši žaš, žį vęri hśn žar meš hrunin til
grunna. Kirkjan veršur aš halda žvķ fram, aš bęnin sje naušsynleg aš
yfirnįttśrulegt vald hlusti į bęnirnar og gangi inn į kröfur alvarlegra,
kristinna trśmanna, og aš sama vald sje į einhvern hįtt allra forsjón...
Klerkur nokkur ljet ekkert tękifęri ónotaš til žess aš
innręta syni sķnum, aš guš vakti yfir öllum sköpušum skepnum, aš titlingar
falli ekki til jaršar įn vilja hans, og kęrleikur gušs taki til allra verka
hans. Žaš bar viš einn dag, aš hann sį stork, sem var aš vaša ķ tjörn eftir
ęti. Klerkur notaši tękifęriš til žess aš vekja athygli sonar sķns į
lķkamsskapnaši storksins, og hvaš sköpulagiš vęri ķ góšu samręmi viš
lifnašarhįttu hans. Sko sagši hann, hvaš fęturnir eru vel lagašir til aš
vaša. Sko, hvaš nefiš er afskaplega langt. Taktu eftir hvernig hann dregur
saman sundfitina, žegar hann stķgur nišur ķ vatni, og lķka žegar hann stķgur
upp śr žvi. Meš žessu móti kemst hann hjį aš gera nokkurn hįvaša. Meš žessu
móti getur hann komist nógu nįlęgt froskunum, įn žess aš žeir verši hans
varir... Sonur minn, hjelt hann įfram, Žaš er ómögulegt aš athuga žennan
fugl įn žess aš sannfęrast um gęsku gušs og tilgang. Į žennan hįtt hefir
hann gefiš storkinum tęki til žess aš hafa ofan af fyrir sjer. Jį,
svaraši pilturinn, vķst sje jeg gęsku gušs hvaš storkinn snertir. En jeg
get ekki dulist žess, fašir minn, aš mjer viršist žś lķta furšu lķtiš į
velferš froskanna.
Jafnvel žeir trśmenn, sem svo eru frjįlslyndir, aš žeir
efast um aš gušleg völd skifti sjer af rįs višburšanna nś į tķmum eru žó
žeirrar skošunar, aš ķ upphafi hafi guš sett žau lög, sem nįttśran fer
eftir. Hann trśir žvķ, aš samkvęmt nįttśrulögunum geti mašurinn lyft meiri
žunga meš vogarstöng en įn hennar, og aš žessi guš hafi komiš žvķ svo fyrir,
aš tveir hlutir geti ekki fylt upp sama rśm ķ senn, aš hlutur sem eitt sinn
er kominn ķ hreyfingu haldi įfram aš hreyfast ef ekkert hindrar, aš lengri
sje umgerš hrings en žvermįl, aš ferhyrningur hafi fjórar hlišar jafnstórar,
en ekki fimm eša sjö. Hann trśir žvķ, aš rįšstöfun gušs hafi žurft til žess
aš gera heildina stęrri en deildina. Hann lķtur svo į, aš hefši ekki žetta
yfirnįttśrulega vald veriš til, žį hefši tvisvar einn veriš meira en tvisvar
tveir og aš gönguprik eša snęrisspotti hefši haft ašeins einn enda. Eins og
gamli spekingurinn skotski, žakkar hann guši fyrir, aš sunnudagurinn kemur
eftir vikulokin, en ekki ķ mišri viku, og aš daušinn kemur viš endi lķfsins
en ekki upphaf žess, alt til žess aš gera mönnum unt aš bśa sig undir
helgidaginn og hįtķšleik andlįtsstundarinnar... Žessir trśušu menn sjį
ekkert annaš en tilgang og sjįlfrįš persónuleg afskifti af öllum hlutum.
Žeir segja aš alheimurinn hafi veriš skapašur og aš viš getum aušveldlega
gengiš śr skugga um, aš mešulin hafi veriš hnitmišuš eftir tilganginum. Žeir
benda į sólskiniš, vorregniš, alt sem er fagurt og alt sem er gagnlegt hjer
į jöršu...
Skyldi žeim aldrei hafa dottiš žaš ķ hug, aš
krabbameiniš er eins undurfagurt į blómaskeiši sķnu eins og rósin? Aš žaš
sem kallaš er hnitmišin mešalanna eftir tilganginum kemur jafnt ljóst fram ķ
krabbameininu eins og baldursbrįnni? Hversu fögur er ekki
meltingarstarfsemin! Hve vķsdómsleg er ekki ašferšin til aš eitra blóšiš,
svo aš žaš verši fęrt um aš veita krabbameininu nęringu! Hve dįsamleg er
ekki sś hugvitsašferš, sem kemur öllum lķffęrum mannsins til žess aš gjalda
žessu gušdómlega meini skatt! Sjįiš hve dįsamlega lagvirkt žaš er, žegar žaš
er aš sjśga til sķn skjįlfandi holdiš! Sjįiš hvernig žaš vex og žroskast,
hęgt en stöšugt! Athugiš hina merkilegu gerš į örmjóum rótum žess, sem lęsa
sig um leyndustu taugar lķfsins og tilverunnar! Sjįiš hiš fagra litskrśš į
yfirborši žess! Sješ gegnum smįsjį er žaš eitt hiš mesta furšuverk aš
skipulagi og fegurš! Öll žekking og slyngni mannsins megnar ekki aš hefta
vöxt žess og višgang! ... Er mögulegt aš skoša žaš og efast samt um įkvešinn
tilgang ķ alheiminum, og aš sį, sem upphaf įtti aš žessu krabbameini, hljóti
aš vera óendanlega voldugur og óendanlega góšur?
Okkur er kennt aš alheimurinn hafi veriš skapašur. En
okkur er lķka kent, aš žaš sje vitleysa aš halda, aš efniš hafi veriš til
frį eilķfš. Aftur į móti er žaš tališ algerlega ugglaust, aš tilvera gušs
sje į engan hįtt hįš tķmanum.
Ef einhver guš hefir skapaš alheiminn, veršur aš lķta
svo į, aš til hafi veriš įkvešinn tķmi žegar hann byrjaši aš skapa. Bak viš
žaš tķmamark hlżtur aš hafa veriš heil eilķfš, žegar ekkert var til alls
ekkert aš undanskildum žessum ķmyndaša guši. Ef viš föllumst į žessa
sköpunarhugmynd, žį hljótum viš aš hugsa okkur aš guš hafi lifaš um eilķfš ķ
endalausu tómi og algeru išjuleysi.
Ef viš göngum inn į žaš, aš guš hafi skapaš heiminn,
vaknar sś spurning, śr hverju hann hafi skapaš heiminn? Žvķ ómögulegt er aš
hugsa sjer aš hann hafi veriš geršur af engu. Sem efnislegt hugtak veršur
ekkert alls ekki notaš. Af žessu leišir aš guš hiš eina sem til var
hlaut aš hafa skapaš alheiminn af sjįlfum sjer. Alheimurinn er efni, og ef
guš hefir skapaš efniš, žį hlżtur hann aš hafa veriš efni sjįlfur. Žessi
hugmynd hefir vakaš fyrir Anaximander frį Miletos žegar hann sagši, aš
sköpun er upplausn žess sem er óendanlegt.
Žaš er sannaš, aš jöršin mundi steypast inn ķ sólina,
ef ašdrįttarafl frį öšrum hnöttum hjeldi ekki ķ hana. En žeir hnettir hanga
aftur ķ ašdrįttarafli frį öšrum enn fjarlęgari hnöttum. Og žannig koll af
kolli endalaust.... Žetta sannar, aš hinn efnislegi heimur er endalaus. Ef
takmarkalaus heimur hefir veriš geršur af takmarkalausum guši, hefir hann žį
ekki gengiš upp ķ žessum alheimi?
Hugmyndin um skapandi gušdóm hefir fjaraš śt smįtt og
smįtt, og nįlega allir vķsindalega hugsandi menn lķta nś į, aš efniš hafi
veriš til frį eilķfš. Žaš veršur ekki gert aš engu, og žaš sem ekki veršur
gert aš engu getur heldur ekki hafa veriš gert af engu. Hinn mesti sigur
žessarar aldar er sį, aš tekist hefir aš sanna, aš krafturinn er eilķfur og
veršur ekki rķršur. Efni er ekki unt aš auka nje minka og ekki orku heldur.
Orka er ekki til nema ķ sambandi viš efni. Efni er ekki til nema ķ sambandi
viš orku. Žaš er sannanlega óhugsandi aš orka sje til įn efnis eša fyrir
utan nįttśruna.
Orka hlżtur aš hafa veriš til frį eilķfš og getur žvķ
ekki hafa veriš sköpuš. Efniš ķ óteljandi myndbreytingum: dauš moldin og
augu įstvinar, orkan ķ öllum gerfum: frį minstu hreyfingu til hįfleygustu
hugsunar, efniš og orkan gagnsanna sköpunarhugmyndina og strķša į móti öllum
yfirnįttśrulegum įhrifum.
Hugsunin er orka ķ įkvešinni mynd. Til žess aš hugsa og
til žess aš hreyfa okkur notum viš sömu orku. Mašurinn er lķffęri, sem
breytir żmsum öšrum tegundum orku ķ hugarorku. Mašurinn er einskonar vjel.
Viš lįtum ķ hana žaš sem kallaš er matur og fįum śr henni žaš sem kallaš er
hugsun. Hve dįsamleg er ekki sś verkanaröš, sem breytir mat ķ hin gušdómlega
sorgarleik Shakespears, Hamlet.
Žaš er ekki nóg meš aš guš hljóti aš vera efni, hann
veršur lķka aš vera lķffęrakerfi, fęr um aš breyta żmsum tegundum orku ķ
hugsun. Ef svo er litiš į gušinn hugsi, žį hlżtur hann lķka aš jeta,
ž.e.a.s. hann veršur aš fį nęringu fyrir žį orku sem hann eyšir viš žaš aš
hugsa. Žaš er ómögulegt aš hugsa sjer veru, sem um eilķfš getur lįtiš śti
orku įn žess aš geta į nokkurn hįtt bętt upp žį orku sem eyšist.
En ef hvorki efni nje orka hefir veriš skapaš, hvaša
sönnun höfum viš žį fyrir žvķ, aš til sje yfirnįttśrlegur kraftur? Sennilega
mundi gušfręšingurinn svara žvķ svo: Viš höfum lög og skipulag, orsök og
afleišing, og auk žess getur efniš ekki hafa komiš sjer sjįlft ķ hreyfingu.
Viš skulum taka sem sönnunarįstęšu, aš ekki sje til nein yfirnįttśruleg
vera, en aš efni og orka hafi veriš til frį eilķfš. Ef viš svo hugsum okkur
aš tvęr ódeilisagnir hafi rekist į, mundi žį myndast af žvķ nokkur
afleišing? Jį. Ef viš gerum rįš fyrir, aš žęr hafi komiš śr gagnstęšri įtt,
hljóta žęr aš stöšvast bįšar viš įreksturinn. Žaš vęri lķklega afleišing.
Undir žessum skilyršum vęri žarna fyrir hendi efni, orka og afleišing, įn
žess aš nokkur yfirnįttśruleg vera ętti žįtt ķ. Hugsum okkur svo aš tvęr
ašrar ódeilisagnir, alveg eins og žęr sem jeg nefndi įšan, rękjust į undir
sömu kringumstęšum, mundi žį ekki afleišingin verša alveg sś sama? Jś, aš
sömu orsakir skapa sömu afleišingar er žaš sem viš köllum lög og skipulag,
įn žess aš nokkur yfirnįttśrleg vera eigi žįtt ķ. Nś vitum viš, aš sjerhver
afleišing hefir orsök og sjerhver orsök afleišing. Įrekstur ódeilisafnanna
myndaši afleišingu, og žar sem hver afleišing hlżtur einnig aš vera orsök,
žį hlaut afleišingin af įrekstri ódeilisagnanna aš verša orsök aš einhverju
öšru. Viš höfum žį efni, orku, lög, skipulag, orskök og afleišing, įn žess
aš yfirnįttśrleg vera eigi žįtt ķ. Efnis- og orkulaust tómiš er žvķ eini
stašurinn, žar sem eitthvaš yfirnįttśrulegt getur įtt heima. Hįsęti žess er
Ginnungagap og hiš hįlofaša rķki žess skortir alveg efni, orku, lög
skipulag, orsök og afleišing.
En hver kom öllu žessu efni ķ hreyfingu? Ef efni og
orka hafa veriš til frį eilķfš, hlżtur efniš aš hafa veriš į hreyfingu frį
eilķfš. Engin orka getur įtt sjer staš įn hreyfingar. Orkan er sķstarfandi
og getur aldrei veriš ķ kyrrstöšu. Ef efni og orka hefir veriš til frį
eilķfš, žį er sama mįli aš gegna um hreyfingu. Ķ öllum alheimi er ekki til
ein einasta ódeilisögn ķ fullkominni kyrš.
Gušdómur fyrir utan nįttśruna sį sjer žvķ ašeins staš ķ
engu. Og er ekkert. Ómęlisfašmur nįttśrunnar tekur yfir alt efni og alla
orku. Žaš, sem er fyrir utan fašm nįttśrunnar, vantar bęši efni og orku og
getur žvķ varla veriš žess vert, aš mašurinn tigni žaš og tilbišji.
Tilvera einhvers valds, sem standi fyrir utan nįttśruna
og sje henni óhįš, veršur ašeins sönnuš į einn hįtt, og žaš er meš žvķ móti,
aš slķta, žó ekki sje nema um eitt augnablik, sambandiš milli orsakar og
afleišingar. Nemiš burt śr endalausri festi tilverunnar ašeins einn lķtinn
hlekk, stöšviš eitt andartak hiš endalausa samband og žį eruš žiš bśin aš
sanna, svo ekki veršur móti męlt, aš til sje drottinn yfir nįttśrunni.
Breytiš eitt andartak žeirri stašreynd, aš efni bindur efni, - og žį er
komin ķ ljós guš.
Ófullkomnustu villimönnum hefir ętķš veriš žetta ljóst.
Žessvegna hafa žeir ęfinlega heimtaš kraftaverk sem sönnun.
Trśarbragšahöfundar hefir ętķš oršiš aš geta breytt vatni ķ vķn, lękna
blinda og mįttvana meš krafti orša sinna og vekja dauša menn til lķfs sem
snertingu einni saman. Til žess aš fullnęgja kröfum fįvķsra lęrisveina sinna
hefir hann oršiš aš sanna almętti sitt ufir nįttśrunni. Į tķmum fįfręšinnar
var žetta aušvelt. Auštrygš mentunarlausra manna var nęrri takmarkalalus.
Fyrir žeim var alt fagurt sem var furšulegt og alt hįleitt sem var
dularfullt. Kraftaverkiš hefir žvķ veriš hyrningarsteinninn undir hverjum
trśarsiš, eša truflun nįttśrulaganna. Ķ einu orši sagt, lygi.
Enginn af stórmennum veraldarsögunnar hefir nokkru
sinni reynt aš stašfesta sannleik meš kraftaverki. Sannleikurinn forsmįir
allar kraftaverkasannanir. Žaš er lygin ein sem heimtar tįkn og stórmerki.
Kraftaverk hefir aldrei veriš framiš, og enginn mašur, meš heilli og
vandašri skynsemi, hefir nokkru sinni įlitiš sig fęran til slķkra verka. Og
svo lengi sem ekkert kraftaverk er framiš, svo lengi vantar hverja einustu
sönnun fyrir žvķ, aš til sje vald, hafiš nįttśruna og óhįš henni.
Kirkjan vill aš viš skulum trśa. En fyrst veršur
kirkjan, eša einhver af dżrlingum hennar, aš fremja kraftaverk, og žį skulum
viš trśa. Okkur er sagt, aš nįttśran hafi yfirstjórnanda. Sje svo, žį veršur
žessi yfirstjórnandi aš taka rįšin af nįttśrunni, žó ekki sje nema eitt
andartak, og viš munum višurkenna sem satt alt sem kirkjan heldur fram.
Nóg höfum viš heyrt um žetta skrafaš. Viš höfum hlustaš
į fįvķslegar og hugsunarlausar predikanir. Viš höfum lesiš biblķu kirkjunnar
og ašrar bękur, sem mikilmenni hennar hafa frį sjer sent. Viš höfum hlustaš
į bęnir ykkar, hįtķšlega kveinstafi og innfjįlg amen. En alt žetta er minna
en einskis virši. Viš heimtum sannanir. Viš kirkjudyrnar ykkar bišjum viš um
ofurlitla stašreynd. Viš tökum ofan höfušfötin, leggjum žau į kirkjubekkina
eša viš predikunarstólana og įköllum ykkur um eina smįstašreynd. Viš vitum
alt um žau kraftaverk ykkar, sem žiš žykist hafa gert. En viš žurfum aš
halda į stašreynd, sem gildi hefir fyrir yfirstandandi tķma. Viš bišjum um
eitt slķkt, ašeins eitt. Lįtiš okkur ķ tje eina stašreynd ķ nafni hins
kristilega kęrleika. Kraftaverkin ykkar eru of gömul. Vitnin, sem aš žeim
stóšu, eru dauš fyir nįlega tvö žśsund įrum. Okkur er alls ókunnugt um,
hvert įlit žau höfšu į sjer ķ sķnu hjeraši, fyrir trśveršugleik og
sannleiksįst. Lįtiš okkur ķ tje nżtt kraftaverk og sanniš žaš meš vitnum sem
nś eru į lķfi. Sendiš okkur ekki til Jerķkó til žess aš hlusta į
bįsśnublįstur og ekki heldir ķ eldinn meš Sadrak, Mensak eša Abednego.
Neyšiš okkur ekki til aš fara ķ sjóinn meš Jónasi eša setjast til boršs meš
Esekķel. Ekkert gagn er ķ žvķ aš senda okkur į refaveišar meš Samson. Viš
höfum. Viš höfum glataš allri viršingu fyrir ösnu Bķleams, žó innblįsin vęri
og gęti męlt mannamįl. Žaš gagnar ekkert aš sżna okkur fiska meš peninga ķ
munninum, eša vekja athygli okkar į žeim aragrśa manna, sem fjekk sašning af
tveim fiskum og fimm byggbraušum. Viš bišjum um nżtt kraftaverk. Og viš
viljum fį žaš nśna. Kirkjan hlżtur aš geta lįtiš svo mikiš sem eitt af hendi
rakna! Aš öšrum kosti veršum viš aš lķta svo į, aš hśn hafi ekkert fyrir sig
aš bera.
Fyr į öldum sannaši kirkjan tilveru gušs sķns meš žvķ
aš hagga viš atvikakešju nįttśrunnar. Žaš var įkaflega aušvelt žį, aš fremja
kraftaverk. Žaš varš meira aš segja um eitt skeiš svo almenn išja, aš
kirkjan varš aš leggja fyrir presta sķna, aš hętta kraftaverkum. Og nś
stašhęfir žessi sama kirkja eftir aš mennirnir hafa öšlast ofurlķtiš meiri
žekkingu aš hśn geti ekki framiš eitt einasta krafraverk. En ekki nóg meš
žaš, hśn stašhęfir, aš vöntun kraftaverka, hin stöšuga og óslitna rįs orsaka
og afleišinga, sje sönnun fyrir tilveru yfirnįttśrlegs valds. Žaš er nś samt
sem įšur stašreynd aš hin óslitna kešja orsaka og afleišinga er einmitt
sönnun fyrir žvķ gagnstęša.
Sir William Hamilton, einn af merkustu talsmönnum
gušfręšinnar frį sķšari tķmum, fer um žetta efni svofeldum oršum: Žaš er
svo langt frį žvķ, aš nįttśrufyrirbrigšin sanni nokkuš um tilveru gušs, aš
žau eru miklu fremur sönnunargögn fyrir mįlstaš žeirra, sem afneita henni.
Fyrirbrigšin ķ hinum efnislega heimi eru hįš óbreytilegum lögum, koma fram
og endurtakast ķ sömu óbreytilegu röšinni og sanna ašeins blindan mįtt
vjelręnnar naušsynar.
Nįttśran er ekki annaš en óslitin kešja af starfandi
orsökum. Hśn getur ekkert skapaš, en hśn getur breytt til óendanlega. Žar er
um ekkert upphaf aš ręša og engan endir.
Ķ flokki trśašra manna, višurkenna žeir sem gįfašastir
eru, aš ķ hinni efnislegu nįttśru sje ekki til nein sönnun fyrir tilveru
žess sem žeir kalla guš. Sönnun fyrir tilveru gušs žykjast žeir hafa ķ heimi
andans. Og žeir halda žvķ fram ósköp einfeldnislega, aš andinn standi yfir
nįttśrunni eša sje ķ rauninni ķ andstöšu viš hana. Žeir halda žvķ fram, aš
mašurinn sje alveg sjerstętt sköpunarverk. Aš hann hafi geymdan,
einhversstašar ķ heila sķnum, gušdómlegan neista, ofurlķtinn hluta af hinni
miklu frumorsök. Žeir segja, aš efniš geti ekki framleitt hugsun, en aš
hugsun geti framleitt efni. Žeir segja, aš mašurinn hafi anda, og žvķ hljóti
aš vera til andi, meiri en andi mannsins. Gętu žeir ekki alveg eins sagt:
Guš er andi, og žvķ hlżtur aš vera til andi meiri en andi gušs? Svo langt
sem viš getum eygt, er ekki til andi frįskilinn efni. Viš getum meš engu
móti gert okkur grein fyrir hugsun, sem ekki er framleidd meš heila.
Sś vķsindagrein, sem žeir nota til žess aš sanna
tilveru anda, sem ekki getur įtt sjer staš, og valds sem ekki veršur skiliš,
kallast dulspeki eša gušfręši. Gušfręšingar fallast į, aš nįttśrleg
fyrirbrigši lśti aš žvķ, aš gagnsanna tilveru yfirnįttśrlegs valds, vegna
žess aš viš getum ekki ķ žessum fyrirbrigšum sješ annaš en óslitna
orsakakešju ekkert annaš en verkanir vjelręnnar naušsynjar. Žeir skķrskota
žvķ til žess, sem žeir kalla sjįlfsfyrirbrigši, žegar žaš er aš ręša aš
sanna tilveru ęšra valds.
Ķ sjįlfsfyrirbrigšum finnum viš nś samt sem įšur sömu
kešju af verkandi orsökum, sömu vjelręnu naušsynina. Hver hugsun er
afleišing af orsök. Sjerhver hvöt, sjerhver ósk, sjerhver óttatilfinning,
sjerhver von og sjerhver draumur er afleišing orsakar. Ķ sįl mannsins er
hvergi rśm fyrir forsjón eša tilviljun. Nįttśruleg öfl og stašreyndir
stjórna huganum eins vissulega eins og himinhnöttunum, kvęši er til oršiš
fyrir nįttśruöfl, eins rökrjett og óhjįkvęmilega eins og fjöll og stöšuvötn.
Ķ heila mannsins getum viš aldrei fundiš hugsun sem ekki er afleišing af
orsök. Hvert sįlarlegt fyrirbrigši er óhjįkvęmileg afleišing af stašreyndum
og orsökum. Žaš er litiš svo į, aš sjįlfsfyrirbrigšin sjeu flóknari en
efnislegu fyrirbrigšin og žar af leišandi torskildari. Og vegna žessa
torskilda eiginleika, eru žau įlitin góš sönnun fyrir tilveru gušs. Enginn
leitar uppruna gušs ķ žvķ sem einfalt er og óbrotiš, eša žvķ sem žekt er og
skiljanlegt, heldur ķ žvķ sem žekt er og skiljanlegt, heldur ķ žvķ sem er
flókiš, óžekt og óskiljanlegt. Fįviska ykkar er guš. Viš skiljum žessa
vķsindagrein ykkar.
Žegar viš köstum į glę žeirri kenningu, aš eilķf vera
hafi skapaš öfl og efni og stofnaš lög til aš stjórna öflum og efni, fellur
af sjįlfu sjer nišur hugmyndin um afskifti forsjónarinnar. Og sannur prestur
veršur žį ekki framar eins og mįlpķpa einhvers ķmyndašs gušdóms, heldur
talsmašur nįttśrunnar. Og frį žeirri sömu stundu hęttir kirkjan aš vera til.
Kertin brenna śt į rykugum ölturunum en mölur jetur snjįša flauelsdśka ķ kór
og į kjaftastól. Biblķan kemst ķ skįp meš Vedabókum, Eddu og Kóran, en
hlekkir mannskemmandi trśar hrynja af sįlum mannanna.
En segja trśmennirnir, žś getur ekki skżrt alt og
skiliš alt. Og žaš sem žś getur ekki skżrt og ekki skiliš, žaš er okkar
guš.
Meš hverjum degi sem lķšur getum viš skżrt fleira og
skiliš fleira en įšur. Gušinn ykkar minkar žvķ dag frį degi.
En trśmašurinn lętur sjer ekki segjast. Hann heldur žvķ
fram, aš orsök sje til įn orsakar og aš sś orsök, sem vantar orsök, sje guš.
Žvķ svörum viš žannig: Hver orsök fęšir af sjer
afleišingu og er alls ekki til sem orsök fyr en hśn hefir fętt af sjer
afleišingu. Į sama hįtt veršur hver afleišing sjįlf aš orsök. Ķ rįs
višburšanna getur aldrei oršiš til sķšasta orsök, af žeirri gildu įstęšu sem
sje, aš svonefnd sķšasta orsök hlżtur aš verša móšir afleišingar og sś
afleišing aftur aš orsök. Sje žessari kenningu snśiš viš, koma ķ ljós
sannindi. Sjerhver afleišing hlżtur aš hafa įtt sjer orsök og hver orsök
hlżtur aš hafa įšur veriš afleišing. Žessvegna getur engin fyrsta orsök hafa
įtt sjer staš. Fyrsta orsök er jafn óhugsanleg eins og sķšasta afleišing.
Fyrir utan alheiminn getur ekkert veriš til, og ķ alheiminum getur ekkert
yfirnįttśrulegt veriš til. Į sömu stundu sem žessi sannindi verša skilin og
višurkennd, į sömu stundu hlżtur trśin į almenna eša einstaka forsjón aš
hverfa eins og dögg fyrir sólu. Į sömu stundu hljóta mennirnir aš varpa į
bug žeirri heimskulegu fyrirhöfn, aš reyna aš žóknast veru sem ekki er annaš
en hugarburšur. Į sömu stundu fara žeir aš verja tķma sķnum og athygli
eingöngu ķ žarfir nįttśrlegra mįlefna. Žį varpa žeir frį sjer žeirri
ķmyndun, aš žeir geti hagnast į bęnum og tilbeišslu. Žį mun óvissan um
framtķšina hverfa. aš miklu leyti og mašurinn fyllast hugrekki vegna sigurs
sķns yfir nįttśrunni og eignast žį hįleitu rósemi sem allir jįtendur
hindurvitnanna fara į mis viš. Fyrirętlanir mannkynsins verša žį ekki framar
fyrir truflunum af ķhlutun ķmyndašs almęttis, og enginn trśir žvķ framar, aš
žjóšir eša einstaklingar hljóti vernd eša tortķming af hendi eins eša annars
gušs. Žį falla af vķsindunum hlekkir gušsótta-venjunnar og fagnašarbošskaps
hleypidómanna svo žau verša fęr um aš starfa óhindruš į sķnum svišum. Žį
veršur frjįls rannsókn hafin skilyršislaust og gerš heyrinkunn hiklaust. Žį
mun enginn Agassiz framar hręsna fyrir gyšingaritum, heldur predika ķ
heyranda hljóši žann sannleika, aš sköpunarsaga Mósebóka er algerlega
ósamręmanleg fullsönnušum kenningum jaršfręšinnar. Į žeirri sundu sem
vķsindunum tekst aš gera kirkjuna mįttvana, munu allir spekingar žora aš
tala žau orš sem rjett eru og viš eiga. Hugstolnir heimspekingar munu fella
nišur žingafįna sķna og sigurinn, hinn mikli og sķšasti, gera enda į öllu
samningamakki ragmennskunnar.“
Ef viš lķtum svo į, aš eilķf vera hafi stjórnaš og
stjórni örlögum žjóša og einstaklinga, žį veršir mannkynsssagan ekki annaš
en andstyggilegur og blóšugur skrķpaleikur. Um aldir į aldir ofan hafa hinir
žrekmiklu fótumtrošiš žį sem minni mįttar voru, illgjarnir og samviskulausir
menn tęlt og žręlkaš einfeldninga og sakleysingja. Hvergi nokkurs stašar ķ
įrbókum mannkynsins getum viš fundiš žess dęmi, aš guš hafi komiš žeim til
lišs sem minna mįtti sķn.
Mennirnir ęttu aš hętta aš vęnta ašstošar frį himnum. Į
žessum tķmum ęttu menn aš vita, aš himnarnir hafa ekkert eyra aš heyra meš
og enga hönd aš hjįlpa meš. Nśtķminn er rökrjett afkvęmi žess sem lišiš er.
Žaš hefir aldrei veriš til og mun aldrei verša til nein tilviljun.
Ef ósišir skulu afnemast, žį vešur mašurinn aš afnema
žį. Ef žręlar eiga aš fį frelsi, žį veršur mašurinn aš gefa žeim frelsi. Ef
nż sannindi eiga aš koma fram, žį veršur mašurinn aš afla žeirra. Ef nakinn
į aš fį skjólflķkur, žį veršur mašurinn aš gefa honum žęr, ef hungrašur į aš
fį mat, ef rjettlęti skal rįša, ef verkamašur
skal hafa laun, ef hindurvitni skulu eydd, ef varnarlausir skulu hljóta
vernd, og ef rjetturinn yfirleitt į aš sigra žį veršir žaš alt aš verša
fyrir atbeina mannsins. Sigurvinningar framtķšarinnar verša verk mannsins,
og einskis annars. Svo langt aftur ķ tķmann, sem hugur okkar nęr, sjįum viš
aš nįttśran myndar, endurmyndar og umturnar lįtlaust og tilgangslaust. Hśn
žekkir engan mun žess sem gagnlegt er eša skašlegt. Eitur og nęring, sorg og
gleši, lķf og dauši, hlįtur og grįtur gildir hana alt einu. Hśn er hvorki
grimm eša nįšug. Hśn lętur ekki skipast fyrir smjašri nje tįrum. Hśn skilur
ekki hvers vegna menn spenna greipar ķ bęn. Hśn gerir engan greinarmun į
eitri höggormsins og göfuglyndi mannsins. Einungis fyrir tilstilli mannsins
er til oršin ķ nįttśrunni vitundin um gott, satt og fagurt. Svo langt sem
viš vitum er mašurinn ęšstur af öllum andlegum verum.
Og žó heldur mašurinn įfram aš ala žann hugarburš, aš
til sje vald, ofar nįttśrunni og óhįš henni, og reyna aš nį hylli žessa
valds meš sišakreddum, tilbeišslu og hręsni. Bestu kröftum sķnum hefir hann
variš til žess aš žjóna žessum hugarburši. Allar ógnir galdranna įttu rót
sķna ķ blindri trś į tilveru alvondrar veru, sem stęši fyrir utan nįttśruna
og starfaši algerlega óhįš lögum hennar. Og öll trśarleg hindurvitni stafa
frį žeirri skošun, aš til vęru tvęr verur, önnur ill, hin góš, sem bįšar
gętu eftir gešžótta umturnaš skipulagi nįttśrunnar. Trśarbragšasagan er ekki
annaš en sagan um višleitni mannanna til aš foršast annaš žetta vald og koma
sjer ķ mjśkinn hjį hinu. Bįšar žessar verur geršu lķtiš annaš en skapa
hręšslu og ugg. Kaldlynd lęvķsi djöfulsins og heift gušs var hvorttveggja
jafn hręšilegt. Hvernig sem alt veltist įttu örlög mannanna ęfinlega og ķ
öllum greinum aš vera komin undir gešžótta óžekktra valda, sem voru hafin
yfir öll lög og allar stašreyndir. Svo lengi sem žessari trś er ekki varpaš
fyrir borš hlżtur mašurinn aš skoša sig sem žręl hugaróra, sem engu frelsi
heita, hvorki ķ žessu lķfi nje öšru.
Mašurinn veršur aš lęra aš treysta į sjįlfan sig.
Biblķulestur veitir honum ekkert skjól ķ vetrarnęšingum. En ķbśšarhśs og hlż
klęši gera žaš. Ef hallęri skal afstżra, žį er einn plógur betur til žess
fallinn en ein milljón hśslestra. Og alment lęknislyf mun bęta śr fleiri
sjśkdómum en allar bęnir sem upptuggnar hafa veriš frį sköpun veraldar.
Jafnvel žó margir įgętir menn hafi reynt aš finna
samręmi milli óhjįkvęmilegrar naušsynjar og óhįšs vilja, milli tilveru
djöfulsins og almętti og gęsku gušs, hefir engum tekist žaš, hve lęršur sem
veriš hefir og fimur į mįlskżringar. Óskaplega miklu striti hefir veriš
variš til žess aš sanna hugmyndir. sem eru algerlega ósamręmar žeim
stašreyndum sem viš žekkjum. En allir žeir, sem ekki hefir tekist aš
sannfęrast um žetta ķmyndaša samręmi, hafa veriš dęmdir vantrśarmenn,
gušleysingjar og gušnķšingar. Kirkjan hefir hervęšst gegn heimspekingum og
vķsindamönnum og reynt aš neyša žį til aš neita gildi stašreyndanna, reynt,
ef verša mętti, aš tęla einhvern Jśdas til aš afneita skynseminni
skynseminni, sem er einn af frelsurum mannkynsins.
Į myrkramišöldum rješi trśin einu og öllu. Mešal
žegna hennar fanst enginn uppreisnarmašur. Gólfin ķ musterum hennar voru
žakin knjefallandi söfnušum, og aušęfi žjóšanna hlóšust upp um óteljandi
helgiskrķn hennar. Įgętustu mįlarar misbrśkušu snild sķna til žess aš gera
hugmyndir hennar ódaušlegar og skįldin bundi žęr ķ ljóšum sķnum. Vogarskįlar
rjettvķsinnar sigu undir gulli hennar. Henni til nytsemdar voru fundin upp
hugvitsleg pyndingaverkfęri. Hśn bygši musteri handa guši og fangelsi handa
mönnunum. Hśn žjettskipaši himininn meš englum og jöršina meš žręlum. Öldum
saman fór heiminum aftur, į leišina nišur ķ svartnętti sišleysisins. Örfįir
vantrśarmenn, eša villutrśarmenn, hrópušu: Hingaš og ekki lengra! Žegar
fįfręšin žuldi bęnir ķ fjįlgleik. Žaš voru žeir sem ruddu brautina fyrir
snillinga nķtjįndu aldarinnar og geršu žeim unt aš reisa rönd viš
hindurvitnum mannkynsins og blóšugum trśarkenningum.
Ef mannvitiš į aš hafa nokkurt raunverulegt gildi,
veršur andinn aš vera frjįls. Óttinn lamar heilann, og ķ stašinn fyrir aš
rįšast djarflega aš višfangsefnunum, grķpur mašurinn, undir įhrifum óttans,
til śrlausna sem ašrir hafa bśiš til. Svo lengi sem meirihluti manna skrķšur
ķ duftinu fyrir lķtilmótlegum konungum og öšrum höfšingjum, hljóta sįlir
žeirra aš verša undur smįar og lķtils virši fyrir augum hins ķmyndaša
skapara žeirra og gušs. Hvers virši geta hugsanir manna veriš ķ slķkum
kringumstęšum? Frumleikinn til aš hafa eftir öšrum og mįtturinn til aš gefa
eftir og lįta undan, er alt og sumt sem viš getum vęnst af trśušum mönnum.
Svo lengi sem hverri spurningu er svaraš meš oršinu guš er öll vķsindaleg
rannsókn blįtt įfram ómöguleg. En undir eins og nįttśrufyrirbrigšin eru
skżrš į ešlilegan hįtt, žrengist sviš hins yfirnįttśrulega, en sjónhringur
žekkingarinnar vķkkar.
Žaš er oršiš alveg gagnslaust aš skżra framför eša
hnignun žjóša meš žvķ aš segja Žaš er gušs vilji. Žesskonar skżring gerir
engan mun į žekkingu og vanžekkingu og śtilokar hvern möguleika til žess aš
skżra hlutina.
Vilja trśmennirnir halda žvķ fram, aš tilgangur
vķsindanna sje sį, aš skżra og įkveša starfsašferšir gušs? Ef vķsindin vęru
skošuš frį žeirri hliš, ętti verksviš žeirra aš vera, aš finna lömįl fyrir
gešžóttaathöfnum, žau vęru žį ekki annaš en stórfengleg tilraun til aš
įkveša žęr reglur, sem almįttugir dutlungar hlytu aš fara eftir.
Frį mannśšarinnar sjónarmiši eru vķsindin sama og
žekking į lögum lķfsins og skilyršum hamingjunnar, žekking į žeim
stašreyndum sem umhverfis okkur eru og afstöšu okkar gegn öšrum mönnum og
hlutum, - en meš žeirri žekkingu kśgar mašurinn nįttśruna, ef svo mętti aš
orši komast, beygir höfušskepnurnar undir vilja sinn og neyšir blind öfl til
aš haga sjer eftir heila mannsins.
Trśin į sjerstaka forsjón eyšileggur anda
rannsóknarinnar og getur alls ekki samrżmst persónulegu sjįlfstrausti.
Hversvegna skyldi mašurinn vera aš reyna aš žverbrjóta fyrirętlanir gušs?
Hver af ykkur getur bętt alin viš hęš sķna žó feginn vildi? Afleišingin af
slķkri trś veršur sś, aš mašurinn lętur sjer nęgja aš baša sig ķ sólskini
vanžekkingarinnar, horfir į liljur merkurinnar og hęttir aš bera umhyggju
fyrir morgundeginum. Meš žvķ móti veršur mašurinn magnlaus og hęttir
aušvitaš aš taka nęrri sjer, žegar hann telur sig hįšan almįttugri veru, sem
getur, hvenęr sem vera skal, steypt honum nišur ķ undirdjśp helvķtis eša
hafiš hann upp ķ hęšstu hęšir. Mešan žessi trś var almenn, rješi fįfręši,
hjįtrś og eymd. Mašurinn eyšir til ónżtis kröftum sķnum meš žvķ aš strita
viš aš öšlast hjįlp ķmyndašrar, yfirnįttśrulegrar veru. Öld eftir öld var
meira aš segja mönnum fórnaš į altari žessa gušdóms. Til žess aš žóknast
honum hafa męšur śthelt blóši sinna eigin barna, pķslarvottar sungiš
sigurljóš ķ brennum, prestur satt sig į blóši, nunnur svariš sig frį
algleymingi įstarinnar, öldungar falliš į knje ķ bęn, konur kveinaš og
grįtiš... Allskonar žjįningar hafa veriš žoldar og allskonar glępir og
drżgšir.
Į žeim mörgu og myrku įrum, sem lišin eru, hefir
mannkyniš žolaš ósegjanlegar kvalir. En haršast hafa žeir oršiš śti, sem
veikir voru fyrir, kęrleiksrķkir og saklausir, Konur hafa oršiš aš sęta sömu
mešferš og dżr og meš börn hefir veriš fariš eins og skorkvikindi. Heilir
flokkar manna hafa veriš dęmdir til įnaušar öldum saman... Alstašar hafa
veriš framdir glępir og svķviršingar sem engin tunga getur lżst. Og alla
stund, mešan žessu fór fram, hafa žjįšir menn įkallaš guš, hungrašir boriš
fram bęnir meš visnušum vörum, kvaldir hrópaš um hjįlp, en himininn veriš
blindur og heyrnarlaus.
Hvaša gagn hafa mennirnir haft af gušunum?
Žeirri spurningu veršur ekki svaraš meš žvķ aš segja,
aš guš hafi skapaš heiminn, skipaš lög og snśiš svo athygli sinni ķ ašra
įtt, en lįtiš börn sķn eftir, vanmįtta, fįvķs og ašstošarlaus, aš žau
beršust barįttu lķfsins upp į eigin spżtur. Žaš er engin śrlausn į
spurningunni žó sagt sje, aš guš muni ķ öšrum heimi gera suma, eša jafnvel
alla žegna sķna hamingjusama, Hvaša įstęšu höfum viš til aš ętla, aš vitur,
góšur og almįttugur andi fari aš taka sjer fram og gera betur sķšar en hann
hefir įšur gert og gerir enn? Flestu er meira eša minna įfįtt ķ heiminum.
Hafi hann veriš skapašur af almįttugri veru, hvaša įstęšu er žį til aš ętla,
aš sama vera fęri aš bęta um verk sķn hjer eftir? Ef hinn almįttugi fašir
lętur meiri hlutann af börnum sķnum lifa ķ fįfręši og eymd ķ žessu lķfi,
hvaša trygging er žį fyrir žvķ aš hann bęti kjör žeirra nokkurntķma? Ętti
guš aš eflast aš mętti? Ętti honum aš fara fram ķ žvķ aš vera nįšugur? Ętti
įst hans į vesalings mannskepnunum aš aukast? Getur takmarkalaus viska, vald
og kęrleikur, nokkurntķma breyst? Getur alfullkomin vera vaxiš aš
fullkomnun.
Prestarnir segja okkur, aš žessi heimur sje einskonar
skóli, aš eymd sś sem vjer lifum ķ, sje til žess ętluš aš žroska sįlir okkar
og aš mennirnir geti ašeins fyrir žjįningar betrast oršiš, sterkir göfugir
og góšir.
Lįtum nś svo vera aš žetta vęri satt, hvaš veršur svo
um žį sem deyja ķ ęsku? Eftir žessari kenningu geta kornbörn aldrei nįš
neinum sįlaržroska. Žau voru svo ógęfusöm, aš missa af įhrifum eymdarinnar
og žjįninganna, og žar af leišandi eru žau dęmd til aš standa į lįgu
žroskastigi um alla eilķfš. Ef prestarnir hafa rjett fyrir sjer ķ žessu, žį
er enginn eins ógęfusamur eins og sį sem hamingjusamur er, og viš höfum
įstęšu til aš öfunda žį sem žjįst og hryggjast. Ef žjįningar eru
naušsynlegar fyrir žroska mannssįlarinnar ķ žessu lķfi, hvernig getur žaš žį
veriš aš sįlarįstandiš batni ķ alsęlu og gleši himnarķkis?
Kirkjan segir svo, aš žessi heimur og alt sem ķ honum
er, hafi veriš skapašur ķ öllum ašalatrišum eins og hann kemur nś fyrir
sjónir, aš grös, blóm, trje og öll dżr, aš manninum meštöldum, voru sköpuš
hvert fyrir sig, og aš ekkert óhjįkvęmilegt samband eigi sjer staš į milli
žessara hluta. Žó veršur hinn stękasti rjetttrśnašarmašur aš višurkenna, aš
žurlendi hefir sumstašar sokkiš ķ sjó, aš sumstašar hefir sjórinn brotiš og
gengiš į land upp, og aš sum fjöll eru nokkru lęgi en žau voru į morgni
sköpunarinnar. Forfešur okkar žektu ekki hugmyndina um žróun stig af stigi.
Žeir hjeldu aš jöršin hefši komiš eins og hśn er śr hendi skaparans. Žeir
höfšu enga hugmynd um hęgfara breyting og žróun um óteljandi įr, heldur
hjeldu žeir aš allur hinn mikli aragrśi jurta og dżrategunda hefši veriš til
frį upphafi.
Setjum svo, aš viš hittum mann į ey eynni, sem hefši
lifaš žar ķ eina miljón įra, og setjum svo, aš viš fyndum hjį honum vagn,
geršan svo haganlega sem best veršur į kosiš, og setjum svo ennfremur, aš
hann segši okkur, aš žessi vagn vęri įrangur af vinnu og hugarstriti mörg
hundruš žśsund įra, aš hann hefši fyrir fimtķu žśsund įrum notaš svo
sljettan eintrjįning sem unt var aš fį, įšur en honum hugkvęmdist aš kljśfa
hann ķ tvent svo hann yrši helmingi ljettari en hefši žó sama yfirborš, aš
žaš hefši tekiš hann mörg žśsund įr aš finna upp į žvķ aš hafa hjól undir
žessari fjöl, aš hjólin, sem hann notaši fyrst, voru heilar fjalir
kringlóttar og aš kostaš hefši fimtķu žśsund įra hugarstrit aš finna upp aš
hafa speli ķ hjólinu og umgerš utan um, aš hann hefši ķ margar aldir notaš
hjól įn žess aš hafa stillifleyg ķ įsendunum, aš enn lišu hundruš žśsund įr
žar til honum hugkvęmdist aš nota fjögur hjól ķ stašinn fyrir tvö, aš hann
öldum saman hafši vagninn į undan sjer žegar hann fór nišur brekkur til žess
aš halda aftur af honum og aš tililjun ein kom honum į lag meš aš bśa til
hemil į hjólin. Ęttum viš svo af žessu aš draga žį įlyktun, aš žessi mašur
hefši frį fyrstu gerš veriš frįbęrlega hugvitssamur hagleiksmašur? Setjum
svo, aš viš fyndum hann ķ įgętlega geršu hśsi, og aš hann segši okkur, aš ķ
žessu hśsi hefši hann bśiš ķ fimm hundruš žśsund įr, įšur en honum
hugkvęmdist aš gera žak yfir hśsiš, en huršir og glugga hefši hann fundiš
upp alveg nżlega. Mundum viš žį segja, aš hann hefši frį fyrstu gerš veriš
framśrskarandi fullkominn og listfengur byggingameistari?
Eša er žaš ekki svo aš framfarir ķ vinnubrögšum sżni
framfarir žess sem vinnur?
Mundi almįttugur, góšur og alvitur guš, sem ętlar sjer
aš bśa til manninn, byrja į lęgstu lķfverum meš svo fįbrotnum lķffęrum sem
unt er aš hugsa sjer og vera svo aš umbęta žetta frumsmķši smįtt og smįtt um
óteljandi aldarašir žar til loks aš śr žvķ yrši mašurinn? Mundi hann eyša, į
žann hįtt, óteljandi öldum til žess aš bśa til ófullkomnar lķfsmyndir, sem
hann svo yrši aš hętta viš aftur? Getur mannleg skynsemi fundiš nokkurn
snefil af visku ķ žvķ hįttalagi, aš žekja jöršina meš fįrįnlegum skrišdżrum,
sem lifšu einvöršungu į kvölum og tortķmingu annara lķfvera. Eša finst
mönnum žaš skynsamlegt, aš gera jöršina svo, aš vitsmunum gęddir menn geta
ekki žrifist nema į litlum hluta af yfirborši hennar? Geta menn metiš mikils
žį miskunnsemi, sem hefir gert heiminn svo, aš hvert dżriš jetur annaš, hver
munnur er slįturhśs, og hver magi gröf? Er unt aš finna alvisku og algęsku ķ
almennu og eilķfu blóšbaši?
Hvaša įlit mundum viš fį į föšur, sem ljeti börnum
sķnum ķ the miklar jaršeignir, en annašist um, įšur en hann ljeti žęr af
hendi, aš žar vęru gróšursettar žśsundir eitrašra grasa og jurta og žangaš
settur fjöldi hįskalegra villidżra og skrišdśra, gerš fen og foręši sem
framleiddu skašvęnlegar lofttegundir, hagaši svo til, aš jöršin rifnaši viš
og viš og sylgi įstvini eigendanna og setti nokkur eldfjöll ķ nįgrenniš sem
fyrirvaralaust gętu spśiš eldi og eimyrju yfir börn žeirra? Setjum svo, aš
žessi fašir varašist aš fręša börn sķn um, hverjar af jurtunum vęru
eitrašar, varašist aš fręša žau um jaršskjįlfta og leyndi žau įhrifum
eldfjallanna. Hvort myndum viš žį heldur kalla hann engil eša djöful?
Og žó er žetta einmitt žaš, sem guš rjetttrśnašarmanna
hefir gert.
Eftir kenningu gušfręšinganna, hagaši guš sköpun
jaršarinnar sjerstaklega eftir žörfum sinna elskulegu barna. Og žó fylti
hann skógana af villidżrum, lagši höggorm ķ hverja götu, hagaši svo til, aš
jaršskjįlftar yršu og skreytti yfirborš jaršar meš eldgjósandi fjöllum.
Žrįtt fyrir žetta er okkur kent aš heimurinn sje
fullkominn, aš hann sje skapašur af fullkominni veru og hljóti žvķ aš vera
fullkominn. En ķ nęsta andartaki eru sömu mennirnir vķsir til aš segja
okkur, aš heimurinn sje bölvašur, žakinn žyrnum og žistlum, aš mašurinn sje
dęmdur til eymdar og dauša einungis vegna žess, aš kerlingartetriš hśn amma
okkar sęla, įt epli, sem gešžóttafullur guš hafši bannaš henni aš jeta.
Einn af vinum mķnum, gušhręddur mašur, hafši heyrt žaš
eftir mjer, aš jeg hefši sagt, aš heimurinn vęri ófullkominn og spurši hvort
žaš vęri satt aš jeg hefši sagt žetta. Žegar jeg jįtaši žvķ, ljet hann ķ
ljósi undrun sķna yfir žvķ, aš nokkur mašur skyldi geta gert sig sekan um
slķka bķręfni. Hann hjelt žvķ fram, aš eftir sinni skošun vęri ekki unt aš
benda į eitt einasta dęmi žvķ til sönnunar,. Bentu mjer į, sagši hann,
eina einustu endurbót sem žś gętir gert, ef žś vęrir žess um kominn. Žaš
skal jeg gera, svaraši jeg, jeg skyldi lįta heilbrigši koma ķ stašinn
fyrir sjśkdóma. Sś hugsun, aš viš sjeum skapašir og verndašir af alvķsum,
algóšum og kęrleiksrķkum guši, sem hefir fullkomiš vald yfir nįttśrunni, er
ķ algeru ósamręmi viš allar žęr žjįningar og alla žį angist sem rķkir ķ
heiminum.
En ef žvķ er aš trśa sem prestarnir segja, žį vegur
sęlan ķ öšrum heimi upp į móti žessari eymd. Žeir fullyrša, aš ķ himnarķki
sje ekki annaš til en frišur og gleši. Hjer į jöršu hrynja hįsęti ķ grunn og
heilum žjóšum er drekt ķ blóši, miljónir manna žręla undir steikjandi sól og
hvķnandi svipum...Ķ himnarķki, aftur į móti, er ekkert til annaš en sęla.
Jöršin er strįš af pestdaušum lķkum įsvina okkar og angistarfullir
eftirlifendur mega stumra yfir žeim...En himnesku kyršina truflar ekkert um
eilķfš. Ungbörn deyja śr sulti, eša eru jetin upp af höggormum. Samt lifa
guširnir ķ gleši og fagnaši ķ himni sķnum. Saklausir menn dragast upp og
deyja ķ koldimmum fangelsiskytrum, hugrakkir menn og konur brenna til ösku į
pķslarvęttisbįlinu, en į sama tķma bergmįla ķ himnarķki söngvar hólpinna
manna. Śt į eyšuhafi berjast skipsbrotsmenn viš öldur og storm, en į mešan
leika englarnir viš gullhörpur. Į jöršinni eru allir stķgar krökir af sjśkum
mönnum og ósjįlfbjarga aumingjum og ķ sjśkrahśsunum kveina daušvona
sjśklingar. Į sama tķma svķfa englar ķ sólbjörtum heimi sęlunnar. Ķbśar
himinsins eru mikils til of sęlir til žess aš geta hlustaš į kveinstafi
harma og hamingjuleysis. Žeir eru blindir og heyrnarlausir oršnir og hjörtun
eins og steinn af eilķfri sjįlfselsku sęlunnar. Sjómašurinn, sem bjargast
af, er svo fullur fagnašar yfir lįni sķnu, aš hann getur ekki variš einu
andartaki til žess aš hugsa um druknandi bróšur sinn. Himininn gerir ekkert
annaš en aš skotra augunum į eymd jaršarinnar og žaš augnarįš er fult af
fyrirlitningu sęlunnar og kęruleysi hamingjunnar. Borgir fara į kaf ķ
rennandi hraunlešju, jöršin rifnar og žśsundir manna farast, hendur eru
teygšar til himins ķ bęn, en guširnir eru alt of hamingjusamir til žess aš
fara aš hjįlpa börnum sķnum. Hlęjandi gušir eiga ekkert skylt viš grįtandi
menn. Fögnušur himnanna yfirgnęfir andvörp jaršarinnar.
Žegar viš höfum nś gert okkur grein fyrir hvernig
mašurinn skapaši gušina, hvernig hann varš skjįlfandi žręll sķns eigin
sköpunarverks, vaknar aušvitaš sś spurning, meš hverjum hętti mašurinn hafi
losaš sig, žó ekki sje nema aš nokkru leyti, śr klóm žessara himnahöfšingja,
žessara einvaldsdrotna skżanna og haršstjóra? Hvernig gat žaš atvikast, aš
honum tókst, aš svo miklu leyti sem raun er į oršin, aš hrynda af sjer
heigulslegum ótta og hindurvitnum?
Uppgötvun reglu og skipulags hefir sennilega oršiš
fyrst til žess aš beina huganum į rjetta leiš af villigötum. Svo fór manninn
aš gruna, aš ekki mundi alt sem fyrir kom., beinst aš honum sjerstaklega.
Hann tók eftir žvķ, aš brautir jaršstjarnanna breyttust ekkert, hvaš sem
mennirnir höfšust aš, myrkvar komu meš įkvešnu millibili og jafnvel
halastjörnur lķka. Af žessu sannfęršist mašurinn um žaš, aš myrkvar og
halastjörnur mundu engin įhrif hafa į sig fremur en hann hafši įhrif į
myrkva og halastjörnur. Hann komst žį į žį skošun, aš žessir hlutir vęru
ekki til vegna mannsins og honum hvorki til gagns eša ógagns. En af žessu
leiddi, aš mašurinn fór aš athuga myrkva og halastjörnur meš ašdįun en ekki
ótta. Žvķ nęst fór hann aš efast um, aš hallęri vęri sending frį
hefnigjörnum og fautalegum guši, heldur mundi žaš oft eiga rętur sķnar aš
rekja til fįfręši og umhyggjuleysi mannanna. Hann fór aš sannfęrast um, aš
farsóttir stöfušu ekki af völdum illra anda. Hann fann aš sjśkdómar stöfušu
af ešlilegum orsökum og žį mįtti lękna meš ešlilegum rįšum. Og loks varš
honum ljóst, aš bęnir höfšu ekki sömu įhrif og lęknislyf. Og sorgleg reynsla
sagši honum, aš gušir hans vęru til engra hluta nytsamlegir, žeir komu honum
aldrei til hjįlpar ef hann var ekki fęr um aš hjįlpa sjer sjįlfur. Hann fór
einnig aš taka eftir žvķ, aš einstakar athafnir hans stóšu ekki ķ neinu
sambandi viš žaš sem fram fór ķ skżjunum, aš honum var meš engu móti unt,
hversu ilskufullur sem hann var, aš koma af staš fellibyl eša afstżra
fellibyl. Eftir margra alda hugarstrit komst hann loks aš žeirri nišurstöšu,
aš oršahnippingar viš prest mundu ekki óhjįkvęmilega koma af staš
jaršskjįlfta. Hann tók eftir žvķ, og undrašist stórum, aš elding gat
steindrepiš góšan mann, žó illur mašur slippi skašlaus frį henni. Hann
neyddist til aš fallast į žį nišurstöšu, sem öllum öšrum er daprari, aš žaš
sigrar ekki alltaf sem rjett er. Hann tók eftir žvķ, aš guširnir tóku ekki
altaf svari žeirra sem mįttarminni voru eša saklausir. Viš og viš sį hann
sjer til undrunar, aš frķhyggjumenn voru hraustir og heilbrigšir ekki sķšur
en ašrir. Einnig tók hann eftir žvķ, aš haršir vetur virtust ekki stafa af
žvķ, aš hann hafši lįtiš undir höfuš leggjast aš gjalda tķund til prests og
kirkju. Hann fór aš gruna, aš skipulag alheimsins mundi ekki haggast honum ķ
hag, hvenęr sem hann hefši yfir einhverja trśarjįtningu. Hann komst einnig
aš raun um, aš mörg börn geršu sig sek um žjófnaš žó skķrš hefšu veriš į
rjettan hįtt. Honum fór aš verša ljós hinn mikli munur į trś og rjettlęti og
aš jįtendur sama gušs bįrust į banaspjótum aš yfirlögšu rįši. Hann sį, aš
trśarbragšakritur fylti heiminn af hatri og žręlkun. Hann dirfšist lķka aš
draga ķ efa, aš guš mundi nokkuru sinni hafa afskifti af rįs višburšanna.
Honum uršu kunnar żmsar stašreyndir, sem komu algerlega ķ bįga viš
hindurvitnaskošanir forfešra hans. Žegar hann rakst į rangar og villandi
stašhęfingar ķ hinum helgu bókum, fór trś hans į algildi žeirra aš riša, og
žegar hann komst aš raun um, hve fįfróšir prestarnir voru ķ sumum efnum, tók
viršing hans fyrir prestshempunni aš rjena. Žetta var įrroši frelsisdags
skynseminnar. Menning mannkynsins hefir aukist aš sama skapi sem vald
trśarinnar hefir žverraš. Og vitsmunaframfarir mannsins eru undir žvķ
komnar, hve oft hann getur lįtiš gömul hindurvitni ķ skiftum fyrir nż
sannindi. Kirkjan gerši manninn aldrei fęran um aš feta, ķ eitt einasta
sinn, komiš į slķkum skiftum. En aftur į móti hefir hśn beitt öllum sķnum
mętti til žess aš hindra slķk skifti. Mašurinn hefir fundiš margt rangt ķ
trśarhugmyndum sķnum, įn žess aš kirkjan benti į žaš. Hann žurfti ekki annaš
en aš lesa biblķuna til žess aš verša žaš ljóst, aš gušshugmyndirnar žar
voru lęgri og sišaspiltari en gušshugmyndir lęgstu villimanna. Honum varš
žaš lķka fullljóst, viš lestur biblķunnar, aš hana hlutu aš hafa samiš menn,
sem ekki höfšu snefil af žekkingu į allra almennustu nįttśrufyrirbęrum.
Mašurinn tók lķka eftir žvķ, aš altaf voru aš koma fram menn, žó strjįlt
vęri, sem höfšu djörfung til aš segja sannfęringu sķna afdrįttarlaust.
Sjerhver öld į einhvern speking, einhvern efunarmann, einhvern
rannsóknarmann, einhvern sannleiksvott, einhvern drengilegan verndara
rjettlętisins og frelsisins, sem meš gleši og hugdirfš berst gegn blindu ęši
hindurvitnanna. Žessir heilögu pķslarvottar voru venjulega rifnir ķ tętlur
af gušstrśarmönnum. Sókrates varš aš tęma eiturbikarinn vegna skorts į
viršingu fyrir gušunum. Hópur trśmanna krossfesti Krist fyrir gušlast.
Trśašur mašur telur sig vinna sjer mest til įgętis, žegar hann fargar óvinum
sķnum eftir skipun gušs. Orsök allra trśarbragšaofsókna er sambland af įst į
guši og hatri til mannanna.
Trśarbragšastrķšin, sem ötušu jöršina blóši, geršu žó
žaš gagn, aš žau vöktu hjį fjölda manna hatur til allra trśarbragša og
fyrirlitningu fyrir žeim. Hugsandi menn fóru aš efast um gušlegan uppruna
žess trśarsišar, sem kom inn hjį jįtendum sķnum viršingarleysi fyrir rjetti
annara. Sumir fóru aš bera kristindóminn saman viš trśarsiši heišinna manna,
og gįtu žį ekki undan komist žeirra sannfęringu, aš illa mundi svara
kostnaši aš lįta lķfiš fyrir žann mun, sem žar var į milli. Žeir uršulķka
žess vitandi, aš ašrar žjóšir meš öšrum trśarsišum voru hamingusamari og
žróttugri en žeirra eigin žjóš. Žį fór aš gruna, aš žegar alt kęmi til alls,
vęri gildi trśar žeirra ekki nęsta mikiš ķ raun og veru. Ķ žrjįr aldir
samfleytt reyndu kristnir menn aš nį gröfinni, sem Kristur einusinni hafši
veriš lagšur ķ, undan yfirrįšum vantrśarmannanna. Ķ žrjįr aldir samfleytt
bišu herskarar krossins hvern ósigurinn öšrum verri fyrir herjum ósvķfinna
svikara. Žessi óhrekjandi stašreynd sįši frękornum vantraustsins į akur
kristninnar, og žśsundir į žśsundir ofan tóku aš vantreysta žeim guši, sem
sķ og ę laut ķ lęgra haldi fyrir Mśhameš. Žjóširnar fóru lķka aš įtta sig į
žvķ, aš verslunarvišskifti sköpušu vinįttu, žar sem trśin hafši variš
fjandskap, og aš trśarįstundun kom ķ bįga viš frišsemi milli žjóša og
einstaklinga. Žeir komust aš raun um, aš kęrleikur til gušanna śtrżmdi
kęrleik til mannana, aš syndauppgjöf var hneykslanleg ósvķfni, aš žeir sem
verstir voru bįšu fyrir óvinum sķnum af einskęrri hręsni og aš aušmżkt og
haršstjórn voru tvęr įlnir af sama vašmįli.
Öldum saman hefir stašiš lįtlaus barįtta milli örfįrra,
hugdjarfra manna og kvenna annarsvegar og fįfróšrar, trśandi mergšar
hinsvegar. Žaš var barįttan milli trśar og žekkingar. Fįmenniš hjelt fram
skynseminni, heišarleikanum, lögunum, frelsinu žektum hlutum og sęlu ķ
žessum heimi. Fjölmenniš hjelt fram óttanum, hleypidómunum, krafraverkunum,
žręlkuninni, óžektum hlutum og śtskśfun ķ öšrum heimi. Fįmenniš sagši:
Hugsašu! Fjölmenniš sagši: Trśšu!
Fyrsta efasemdin var móšurlķf og vagga framfaranna.
En jafnskjótt sem mašurinn hreyfši fingur til
rannsókna, reiddi kirkjan hnefann. Stjörnufręšingurinn rannsakaši
hiningeiminn. Kirkjan brennimerkti į enni hans oršiš gušnķšingur. Og ekki
er til ein einasta tindrandi stjarna į himninum, sem ber kristiš nafn.
Jaršfręšingurinn skelti skollaeyrunum viš oršum kirkjunnar. Hann kafaši
nišur ķ innżfli jaršarinnar, las sögu hennar į steinbókum og fann fjölda
undursamlegra minninga ķ skauti hennar frį lišnum öldum. Gamlar kenningar
uršu aš dusti ķ deiglu efnafręšingsins, en ķ stašinn komu nytsöm sannindi.
Trśarhugmyndunum hefir veriš kastaš ķ deiglu vķsindanna, einni į fętur
annari. Og eftir hefir ekki annaš sjest en ofurlķtiš gjall į botninum.
Smįsjįin hefir leitt ķ ljós nżjan heim. Vķsindamennirnir hafa hvergi fundiš
takmörk, og hvergi hvorki į himni eša jöršu hafa žeir oršiš neins varir,
sem kalla mętti yfirnįttśrlegt eša óhįš lögmįlum nįttśrunnar. Žeir hafa
hvergi oršiš varir minstu sönnunar fyrir utanaškomandi įhrifum.
Žaš eru žessar óręku sannanir, sem hafa komiš manninum
til žess aš varpa af sjer oki trśar og hindurvitna. Žaš eru žessar glęsilegu
stašreyndir, sem kipt hafa veldissprotanum śr höndum prestanna.
Ķ kirkjugarši žeim hinum mikla, sem kallast Uršur,
hvķla flest trśarbrögš mannanna og nįlega allir gušir žeirra. Heilög musteri
Indverja eru fornrśstir einar. Um sślnarašir, mśrbrśnir og hįlfhrunda veggi,
vefur sig vķnvišur. Horfinn er Brahma, hinn gullni glęsti, meš fjögur höfuš
og fjóra arma. Horfinn er Vishnu, vegandi ilskunnar, meš žrjś augu og
hįlsfesti śr höfuškśpum. Horfinn er Siva, hinn herskįi, raušur aš lit, sem
vęri hann bašašur ķ blóštjörnum. Horfin er gyšjan Kali. Horfin er Draupadi,
hin armhvķta og Krishna, frelsarinn. Isis er hętt aš reika tįrastokkin um
bakka Nķlar og leita aš Osiris daušum. Reišulegur skuggi Tyfons fellur ekki
framar į öldurnar. Sólin er eins og įšur og kyssir, gullnum geislum,
varirnar į lķkneski Memnons. En Memnon er žögull eins og steinhöllin.
Skartdjįsnin eru horfin ķ eyšimerksandinn og ryksugir smurlingar bķša enn
eftir upprisunni, sem prestar žeirra hjetu žeim. Gamlar trśarkenningar,
höggnar ķ stein, eru horfnar ķ rįšgįtu gleymdrar og tżndrar tungu. Flśinn er
Óšinn af fjöllum Noršurlanda. Eins er um Frey og Żmi jötunn. Žagnašur er
Žór, žursabani og hamar og reiš horfin af lofti. Sundruš eru steinvirki
Drśidanna fornu og horfin į fjallatundunum hulin aldagömlum mosa. Eldar
Persa og Azteka eru kulnašir ķ ösku fyrnskunnar, og enginn tendrar, eša elur
aš nżjum žann heilaga eld. Harpa Orfeusar er žögnuš. Bikar Dyonysosar er
tęmdur ķ botn og varpaš ķ sorp. Afrodita er daušur steinn og įstin bifar
ekki svanhvķt brjóst hennar framar. Įr og lękir streyma sem įšur en žar baša
sig engir vatnagušir. Vindurinn žżtur ķ trjįnum, en engir skógargušir dansa
ķ lundinum. Hin heilögu goš eru af Ólympi ęrš. Fagrar konur geta ekki hęnt
žau žangaš aftur og Danar liggur nakin fyrir įsjónum stjarnanna. Žrumurnar į
Sinai eru žagnašar aš eilķfu. Raddir spįmannanna eru žagnašar og landiš, sem
įšur flaut ķ mjólk og hunangi, er nś eyšimörk ein. Trśarsagnirnar hafa
falliš ķ gleymsku, hver į fętur annari. Skuggarnir eru horfnir, en
stašreyndir og sannindi komin ķ žeirra staš. Alt yfirnįttśrulegt er horfiš.
Alt nįttśrulegt er viš lżši. Guširnir eru daušir. Mennirnir lifa.
Žaš er um žjóširnar eins og einstaklingana. Žęr eiga
sitt ęskuskeiš, žroskaskeiš og hnignunarskeiš. Sama er aš segja um
trśarbrögšin. Sömu óhjįkvęmilegu örlögin bķša žeirra allra. Guširnir hverfa
meš žeim žjóšum, sem žį hafa skapaš. Žeir eru skapašir af mönnunum og verša
aš deyja eins og mennirnir. Ein öldin vegsamar guši, sem önnur öld forsmįir.
Trśarbrögš okkar aldar eru engin undantekning frį žessari almennu reglu. Žau
verša höfš aš athlęgi ķ framtķšinni. Žegar vegur Indlands var mestur, sat
Brahma ķ hįsęti heimsins. Žegar veldissprotinn fluttist til Egyptalands,
uršu Isis og Osiris ęšstu įtrśnašargoš mannkynsins. Grikkland nįši ęšstu
völdunum og Seifur var fęršur ķ purpurakįpu heimsstjórnandans. Jöršin skalf
undir herskörum Rómarķkis, og Jśpiter kreisti ķ lófum sjer eldingar
himinsins. Rómarveldi hrundi. Meš blóšugu sverši ruddust kristnir menn til
valda og uršu drottnandi žjóšir. Kristur situr nś ķ gamla hįsętinu....Hver
skyldi taka viš af honum?
Trśarhugmyndirnar verša mįttarminni meš hverjum deginum
sem lķšur. Gamli andinn fjarar śt śr bókum og jįtningum. Fölskvalaus
undirgefni og óslökkvandi trśareldur voru einkenni kirkjunnar į fyrstu öldum
hennar. Nś eru žessi einkenni horfin og koma aldrei aftur. Helgisiširnir
haldast, en gamla trśin dregst upp og deyr ķ hjörtum mannanna. Rökin eru mįš
og slitin og sannfęra engan mann framar; og žęr įsakanir, sem menn fölnušu
fyrir įšur, verka ekki į okkur nśtķšarmenn. Viš hęšumst aš žeim og
fyrirlķtum žęr. Kraftaverkin verša ę fįgętari, eftir žvķ sem tķmar lķša og
įlyktanir žęr, sem sannfęršu forfešur okkar, fullnęgja okkur ekki. Milli
trśar og žekkingar er ósęttanlegur įgreiningur. Žęr geta ekki bįšar žrifist
ķ sama heila eša sama heimi.
Jeg afneita öllum trśarjįtningum og öllu žvķ, sem
sannindi kallast ķ trśarbrögšum. En žrįtt fyrir žaš skal enginn finna ķ
hjarta mķnu eša į tungu minni eitt einasta nišrandi orš um žęr vongóšu og
viškvęmu sįlir, sem trśa žvķ, aš öll óhljóš geti runniš saman ķ samręmi; sem
trśa žvķ, aš alt ilt geti oršiš gott į einhvern óskiljanlegan hįtt; sem trśa
žvķ, aš yfir og utar öllu sje til vera sem į einn ešur annan hįtt rjettlęti
öll mannanna börn. En žvķ meira įsaka jeg žį, sem eru svo forhertir aš halda
žvķ fram, aš sįluhjįlp sje nįlega ófįanleg; sem halda žvķ fram, aš fordęming
sje ašalreglan; sem halda žvķ fram, aš allar leišir heimsins liggi til
helvķtis; sem fylla lķfiš ótta og daušan skelfingu; sem bölva vöggunni og
hęša gröfina. Žessir menn eiga ekki annaš skiliš en mešaumkvun,
fyrirlitningu og žykkju.
Skynsemi, athugun og reynsla žessi heilaga žrenning
vķsindanna hefir kent okkur, aš vellķšan er hiš eina sem gott er, aš tķmi
hamingjunnar er komin og fullkomin hamingja fęst meš žvķ einu móti, aš gera
ašra hamingjusama. Žaš er okkur nóg. Ķ žeirri trś eigum viš aš lifa og
deyja. Vęri žaš hugsanlegt, aš mönnum tękist aš sanna tilveru
yfirnįttśrlegrar veru, žį er nęgur tķmi fyrir hendi aš heykjast ķ
hnjįlišunum. En žar til žaš veršur, skulum viš standa rjettir og bera
höfušiš hįtt.
Žrįtt fyrir žį stašreynd, aš trślausir menn hafa į
öllum tķmum barist fyrir mannrjettindum, aš žeir hafa veriš ótraušir
forsvarsmenn frelsi og rjettlętis öldum saman, skyrrist kirkjan ekki viš aš
bera žaš į okkur lįtlaust, aš viš viljum rķfa nišur, įn žess aš byggja upp ķ
stašinn. Kirkjan ętti žó, aš minsta kosti nś į dögum, aš skilja žaš, aš žaš
er meš öllu ógerlegt aš svifta menn skošunum sķnum. Saga
trśarbragšaofsóknanna sannar fullkomlega žį stašreynd, aš mannsandinn rķs į
móti hverri tilraun, sem gerš er til žess aš kśga hann og binda meš valdi.
Mannsandinn fylgir gömlum skošunum, žar til hann er oršinn móttękilegur
fyrir ašrar nżrri. Jafnskjótt sem viš uppgötvum sannleikann vörpum viš
villukenningnum frį okkur.
Lęknir nokkur vitjaši sjśklings, sem var kryplingur, og
bauš honum alla hjįlp, sem sjer vęri unt aš veita. Hann byrjaši į žvķ, aš
fręša sjśklinginn um ešli sjśkdómsins og verkanir, talaši um įhrif żmsra
lyfja, sagši aš hreyfing vęri holl, vatn og ljós vęri heilsusamlegt, og um
margt annaš, sem oršiš gęti til bóta sjśkum mönnum. Lęknirinn talaši af svo
miklum lęrdómi og sannfęringarkrafti, aš kryplingurinn varš loks skelkašur
og sagši: Takiš ekki frį mjer hękjurnar mķnar, žęr eru eina stošin mķn, jeg
vęri ósjįlfbjarga aumingi ef jeg hefši žęr ekki. Jeg ętla ekki aš taka frį
yšur hękjurnar, sagši lęknirinn, jeg ętla aš gera yšur heilbrigšan, og žį
kastiš žjer sjįlfur hękjunum.
Vantrśarmennirnir vilja gefa mönnum virkileik
jaršarinnar ķ stašinn fyrir žokuheim skżanna. Žeir vilja gefa mönnum
sannanir og žekking ķ stašinn fyrir trś og hindurvitni. Žeir vilja gefa
huganum frjįlsręši ķ stašinn fyrir kśgun gušfręšinnar.
Viš höldum žvķ ekki fram, aš kenningar okkar sjeu
sannar ķ öllum greinum. Viš sjįum ekki fyrir endann į žroska mannsandans.
Viš getum ekki rakiš alla žręši ķ voš efnis og afls. Saga einnar frumeindar
er jafn torskilin rįšgįta, eins og saga alheimsins. Dropinn er eins
dįsamlegur og hafiš. Laufblašiš er eins dįsamlegt og allur skógurinn, og
eitt sandkorn er jafn furšulegt eins og allar stjörnur himinsins.
Viš viljum engar hömlur leggja į ókominn tķma. Viš
viljum einungis leysa nśtķmann śr lęšingi. Viš viljum ekki bśa til hlekki į
börn okkar. En viš viljum brjóta žį hlekki, sem fešur okkar sušu saman į
okkur. Viš erum talsmenn rannsóknar og frjįlsrar hugsunar. En viš erum ekki
nęgjusamir um įlyktanir. Trśin er sķgjörn, žaš er heimspeki ekki. Vķsindin
ryšja vegi andans į sama tķma sem trśin reisir fangelsi. Viš žykjumst ekki
hafa siglt fyrir öll annes og brśaš allar torfęrur. En viš lķtum svo į, aš
betra sje aš elska menn en aš óttast guši; aš žaš sje meira og hįleitara aš
hugsa sjįlfur, en hafa eftir trśarjįtningar. Viš teljum okkur ekki geta
unniš alt į einum degi. En viš viljum neyta allra krafta ķ žįgu framfara
mannkynsins. Viš göngum žess ekki duldir, aš takmarkinu er ekki nįš, žó bśiš
sje aš hreinsa burtu alla guši og yfirnįttśrlegar verur...Takmarkiš er
hamingja mannsins og vellķšan.
Žaš er ekki takmark jaršręktarinnar aš ryšja skóg. Og
žaš er ekki takmark verslunarinnar aš vinna bug į sjóręningjum.
Viš leggjum undirstöšurnar undir voldugt musteri
framtķšarinnar ekki musteri allra guša, heldur musteri allra žjóša. Viš
neytum allrar orku til žess aš flżta fyrir žvķ aš sį dagur komi, aš
mannkyniš hętti aš ala önn fyrir milljónamęringum og betlurum, - buršast meš
spikhlašnar landeyšur og horaša išjumenn sannleika klęddan ķ tötur og lygi
ķ pell og purpura. Viš męnum ķ eftirvęntingu eftir žeim degi, žegar žaš
veršur mest metiš, sem nytsamt er, žegar skynsemin tekur sjer bśstaš
ķ heilum allra manna og veršur konungur konunganna og guš gušanna.
---